Home Tags 流行語

Tag: 流行語

網絡流行語100結果發表 今年的流行作品你看了哪些?

由NicoNico大百科和Pixiv百科全書共同舉辦的「網絡流行語100」,在昨天舉行了表彰儀式。該企劃是對一年里網上流行的詞匯進行總結,並根據NicoNico大百科和Pixiv百科全書上各詞匯頁面訪問數與去年的差值來決定結果。 今年獲得大獎的詞匯是根據尾田榮一郎漫畫改編的動畫電影《航海王 紅發歌姬》中登場的女主·烏塔。而在《航海王》之外,《間諜過家家》《美味派對❤光之美少女》《章魚噼的原罪》等動畫漫畫作品也在今年的Top100中奪得了不少名額。 那麼接下來就讓我們一起來看看今年的網絡流行語都有哪些,這些流行語涉及的作品中你又看過幾部吧: NO.2《章魚噼的原罪》 NO.3蒙奇·D·路飛(航海王) NO.4《暴太郎戰隊咚兄弟組》 NO.5約爾·福傑(間諜過家家) NO.6《美味派對❤光之美少女》 NO.7俊達萌 NO.8佐菲(新·奧特曼) NO.9斯萊塔·墨丘利(機動戰士高達 水星的魔女) NO.10阿妮亞·福傑(間諜過家家) NO.11《航海王 紅發歌姬》 NO.12《莉可麗絲》 NO.13《艾爾登法環》 NO.14《寶可夢傳說:阿爾宙斯》 NO.15《機動戰士高達 水星的魔女》 NO.16油庫里茶番劇 NO.17瑪奇瑪(電鋸人) NO.18一百滿天原莎樂美 NO.19法普塔(來自深淵) NO.20望羅(寶可夢傳說:阿爾宙斯) NO.21《星之卡比:探索發現》 NO.22布莉吉特(罪惡裝備) NO.23香克斯(航海王) NO.24《新·奧特曼》 NO.25《最終幻想10》 NO.26傑頓(新奧特曼) NO.27凱多(航海王) NO.28北尚(精靈寶可夢 黑/白) NO.29美菲拉斯星人(新·奧特曼) NO.30喬伊波伊(航海王) NO.31珠貝(寶可夢傳說:阿爾宙斯) NO.32伊爾繆伊(來自深淵) NO.33蓋爾·傑特克(機動戰士高達 水星的魔女) NO.34艾菲靈(星之卡比:探索發現) NO.35死想顯現界域 特勞姆(FGO) NO.36美味yummy感謝感謝 NO.37四皇(航海王) NO.38《間諜過家家》 NO.39魔女菈妮(艾爾登法環) NO.40請冷靜點聽我說(合金裝備5幻痛) NO.41章魚噼是鬼啊!(章魚噼的原罪 讀者評論) NO.42夏洛特·玲玲(航海王) NO.43維洛埃爾克(來自深淵) NO.44果彩天音(美味派對❤光之美少女) NO.45美菲拉斯句法(新·奧特曼) NO.46勞埃德·福傑(間諜過家家) NO.47田代炮 NO.48克瑞姆希爾(FGO) NO.79吾思(寶可夢傳說:阿爾宙斯) NO.50附身鬼(暴太郎戰隊咚兄弟組) NO.51名競歡呼(賽馬) NO.52 NovelAI NO.53剛石(寶可夢傳說:阿爾宙斯) NO.54巴基(航海王) NO.55《電鋸人》 NO.56和實由依(美味派對❤光之美少女) NO.57貝爾(假面騎士利維斯) NO.58《精靈寶可夢 朱/紫》 NO.59喜多川海夢(更衣人偶墜入愛河) NO.60假面騎士貝爾(假面騎士利維斯) NO.61珍柔(美味派對❤光之美少女) NO.62星月(寶可夢傳說:阿爾宙斯) NO.63《假面騎士極狐》 NO.64荒牧(航海王) NO.65小照(寶可夢傳說:阿爾宙斯) NO.66《異度神劍3》 NO.67芙羽心音(美味派對❤光之美少女) NO.68《德凱奧特曼》 NO.69五色田介人(暴太郎戰隊咚兄弟組) NO.70《鐮倉殿的13人》 NO.71《龍珠超 超級英雄》 NO.72特拉法爾加·羅(航海王) NO.73羅曼史之神Face Dance NO.74努奧達斯(大和赤驥+沼王) NO.75錦木千束(莉可麗絲) NO.76半神(艾爾登法環) NO.77瓦茲康(來自深淵) NO.78《孤獨搖滾!》 NO.79《火焰之紋章無雙 風花雪月》 NO.80《更衣人偶墜入愛河》 NO.81米凱拉的鋒刃 瑪蓮妮亞(艾爾登法環) NO.82華滿蘭(美味派對❤光之美少女) NO.83五十嵐元太(假面騎士利維斯) NO.84田中脊髓劍(電鋸人) NO.85《遊戲王 大師決鬥》 NO.86洗翠形態(寶可夢傳說:阿爾宙斯) NO.87綠牛(航海王) NO.88品田拓海(美味派對❤光之美少女) NO.89 TAROMAN NO.90新葉喵不要站起來(精靈寶可夢 朱/紫) NO.91後室 NO.92印度人放右邊 NO.93尾形百之助(黃金神威) NO.94領銜(賽馬) NO.95彩虹社甲子園2022 NO.96《假面騎士黑日》 NO.97《異世界舅舅》 NO.98咚點擊欺詐(暴太郎戰隊咚兄弟組) NO.99史蒂文·阿姆斯特朗(合金裝備崛起:復仇) NO.100《斯普拉遁3》 NicoNico獎:俊達萌 Pixiv獎:《間諜過家家》 動漫之家社區有獎話題連結 來源:動漫之家

2022日本SNS流行語大獎出爐 你了解這些流行語嗎?

昨天,日本網絡安全公司E-Guardian公布了2022年日本SNS流行語大獎的獲獎名單。此次名單的統計時間為2022年1月1日至2022年11月7日,評選結果共分為TOP10、漫畫·動畫、遊戲、電視劇·電影、食品·物品這五大部門。那麼今年日本SNS上的流行語究竟有哪些呢?就讓我們一起來看看這次的榜單吧: TOP10: 第一名 「是說是OO嗎!?」(《小可愛》角色口頭禪) 第二名 《靜雪》(日劇) 第三名 《心潮澎湃》(日劇) 第四名 藥草跌絲襪(彩虹社VTuber一百滿天原莎樂美的梗) 第五名 阿尼亞語(《間諜過家家》中阿尼亞的說話方式) 第六名 吉卜力主題樂園 第七名 脈脈先生(大阪世博會吉祥物) 第八名 富堅老師(富堅義博) 第九名 請冷靜點聽我說(《合金裝備5:幻痛》開場醫院梗) 第十名 紙吸管 今年獲得第一的「是說是OO嗎!?」,來源於推特連載漫畫《小可愛》中,小貓·哈奇瓦雷的口頭禪。這個口頭禪從2020年左右開始在SNS上作為「小可愛句法」之一為人熟知。而伴隨今年的TV動畫化以及和各類企業的合作,《小可愛》在SNS之外也得到了廣泛喜愛,因此成為了話題。「是說是OO嗎!?」在任何會話中都很容易使用,通用性很高,所以經常被使用。平均每天的話題量(包括轉發)在2021年5月時約為600件,而到了2022年11月時增長到了約1萬件。從2022年1月開始,累計創下了超過277萬次的話題量。 漫畫·動畫部門: 第一名《間諜過家家》 第二名《電鋸人》 第三名《機動戰士高達 水星的魔女》 第四名《小可愛》 第五名《莉可麗絲》 獲得前兩名的《間諜過家家》和《電鋸人》都在漫畫時期積攢了海量人氣,而《小可愛》更是憑借角色的口頭禪奪得了總榜第一名。相比之下,《水星的魔女》和《莉可麗絲》兩部原創動畫能夠登上前五,可說是相當不易。 遊戲部門: 第一名《斯普拉遁3》 第二名《艾爾登法環》 第三名《遊戲王 決鬥大師》 第四名《怪物獵人崛起 曙光》 第五名《精靈寶可夢 朱/紫》 無論在發售前還是發售後都保持著極高熱度的《斯普拉遁3》奪得了壓倒性的第一,同樣有著超高人氣的《艾爾登法環》則位居第二。與此同時,《遊戲王》今年上架的多端遊戲《大師決鬥》、《怪物獵人崛起》6月推出的大型付費DLC《曙光》分別奪得了第三、第四名。《精靈寶可夢 朱/紫》或許是受到發售時間太晚的影響,憾居第五名。 電視劇·電影部門: 第一名《鐮倉殿的13人》 第二名《航海王劇場版 紅發歌姬》 第三名《新·奧特曼》 第四名《壯志凌雲2:獨行俠》 第五名《靜雪》 食品·物品部門: 第一名 養樂多1000 第二名 可露麗(法國點心) 第三名 西九州新干線 第四名 琥珀糖 第五名 地球軟糖 動漫之家社區有獎話題連結 來源:動漫之家

死活想不起某個詞語?清華大學出品的「反向詞典」幫你告別「詞不達意」

有一個古老的段子是這樣說的:古人登上泰山,會感嘆「會當凌絕頂,一覽眾山小」;而現在的人看著同樣的景色,可能只會大喊「臥槽,牛逼!」 這不過是網絡時代「失語症」的一部分。看著庫里比賽時砍下 50 分,論壇里的評論往往是「庫里牛逼」「YYDS」「MVP」……碰到出彩的評論,大家也只會報以「哪家書店能買到您的書」「XXX 當初退出文壇我是極不同意的」這樣的公式化回答。 當然,這種娛樂性的流行用語本身並不是問題。字斟句酌咬文嚼字也許更適用於信件的時代,在需要即時反應的社交網絡空間,可以隨時套用的句式才更貼合人們的需求。 看見一個敢於在地鐵站跳舞的人,比起文縐縐地說他「坦然自若」,說他是「社交牛逼症」更能夠表達出我們內心的嘆服。 真正的問題在於,流行語的應用有沒有讓人失去對語言豐富性的敏感——當我在一篇文章中需要寫到少數民族節日慶典的場面時,腦袋里一時竟想不出除了「喧囂」「熱鬧」「人聲鼎沸」之外的詞語,而這顯然與我想要表達的意思相去甚遠。 只有當你想要認認真真寫一篇冷靜的文字時,網絡「失語症」的危害才會顯現出來,進而又讓我懷念起高中時代那個用於積累語料素材的小本本。 不過,即使真的存在「語言退化」,也不代表著我們應該重新找個小本本積累詞句鍛鍊表達,時代發展的好處就在於,它總會提供一些新的工具來解決新的問題。 比如說,清華大學計算機系自然語言處理與社會人文計算實驗室(THUNLP)和清華大學人工智慧研究院就合作出品了一個名為「萬詞王」(WantWords)的開源在線「反向詞典」——顧名思義,與傳統詞典給詞語提供釋義的做法相反,它可以在輸入想要表達的意思後,為我們找到相對應的詞語。 作為一個在線工具,在「萬詞王」主頁左上方,能看到它提供了「漢語」「英語」「漢-英」「英-漢」四種查找選項。如果選擇「漢語」,那就是在輸入漢語的描述後為你找到對應的漢語詞。 同理,「漢-英」選項卡里,則可以在輸入漢語描述後找到相應的英語詞匯。也就是說,以漢語和英語為母語的人都能使用這個工具學習外語或是更好地理解自己的語言。 它的效果怎麼樣?我試著用了上面的案例,輸入「描述人多的場景」之後,它給我列出了「稠人廣眾」「挨肩擦背」「擠擠插插」「囤街塞巷」等「好用」的詞語。 雖說只有成語本身不足以讓我寫出漂亮的段落,但把它們用到句子上,總比用直白的「吵鬧」和爛大街的「人山人海」要好得多。 點擊它給出的每個結果,都能在彈出浮窗中看到詞語的拼音與定義,這種「把飯餵到嘴邊」的體貼操作讓我不至於陷入看到好詞語以後都不知道怎麼念的窘況。 在浮窗下方,還能看到四個按鈕,分別能幫語言研究者在語言知識庫 OpenHowNet 中查找詞語義原(Sememe,即最基本的、不可分割的語義單位)、到百度漢語查看詞語釋義、尋找更多同義詞以及上報錯誤。 而浮窗的左上角設置了代表「正合我意」的點贊按鈕和「詞不達意」的點踩按鈕,可以預見,隨著用戶反饋數量的增加,詞典所給出的答案也會更加准確。 之所以會出現「詞不達意」的現象,是因為詞典會在會在它浩瀚的語料庫(也就是存儲各種文本的倉庫)里尋找一切與你描述的含義相關的詞語,從而會錯誤地混入一些鄰近但並不直接相關的詞語。 例如,輸入「描述人多的場景」時給出的結果中,會出現「鬧市」「劇場」和「期貨市場」等詞語,它們在語料里確實與「人多」相關,但本身並不能描述喧囂的場景,因此是需要被用戶投票逐步排除出去的結果。 ▲「萬詞王」的工作流程 那麼,用它來搜索英語詞匯又會怎麼樣?我試了下在「漢-英」選項卡輸入「下雨的詞匯」,可以見到它確實給出了諸如 downpour(傾盆大雨)、splashing(液體飛濺)、sprinkling(僅限在局地的小陣雨)、drizzle(毛毛細雨)、cloudburst(豪雨)等許多別出心裁的特別表達,但同時也給出了比漢語更多的「干擾結果」,如 albedo(反照率)、Miami(邁阿密市)、sewage(污水)也被列入其中。 顯然,目前用它用來增加詞匯量很不錯,但也確實需要更多的優化。 這些詞不達意的錯誤結果也許會讓人感到頭疼,但「萬詞王」提供的強大篩選器功能可以在一定程度上減輕這問題。 在篩選器里,用戶能夠根據詞語字數、筆畫數、詞形、拼音首字母、詞性、韻腳等方式篩選結果。如果本來就對用詞毫無頭緒,篩選器能起到的作用也許會很有限;但如果你本來知道某一個詞語,只是一時間忘了,篩選器就能方便地幫你將它「找回來」。 在項目的 GitHub 頁面上,開發者這樣描述「反向詞典」的應用范圍: 解決舌尖現象(Tip of the tongue),即自己知道某個詞語,卻如鯁在喉死活想不起來的短時性記憶抑制現象; 為學習新語言的人提供幫助; 幫助選詞性命名不能 (word selection anomia) 患者。這類失語症患者聲稱知道正確名稱,但就是「忘了」,常常以描述來代替說不出的詞語。 但考慮到「萬詞王」的強大能力,我相信它的應用絕不止於這些領域。實際上,每個需要使用書面文字表達的人,或多或少都能從這款工具上獲益。所以,為什麼不馬上打開瀏覽器試試呢? 來源:愛范兒