留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

很多留學的寶寶們,一定都聽過這個笑話,一中國留學生在國外出了車禍,翻下了懸崖。

警察來了後大喊:How are you?中國留學生不假思索:I’m fine, thank you. 於是,警察走了,他掛了…

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

這個笑話出現後,很多留學生都開始避免用I’m fine,轉而用I’m good、 not bad這類回答。

可萬萬沒想到,即使你改了回答,還是會被鄙視,因為在老外看來,打招呼不分場合地點,只會一句How are you的,都弱爆了!


那麼,遇到老外打招呼,到底該說點什麼才能不被鄙視呢?

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

高逼格正式表達

先來看看非常正式的場合里,老外們都咋打招呼的。

如果你要見面的是一個不太熟悉的人,比如去面試工作啊、或者公司之間談合作等等這樣的場合,那麼,首選的表達是

How do you do

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

一般就是倆人邊握手,邊互相說 How do you do,相當於咱們國內握手的時候互相說「你好,你好」。

而在那些沒有會晤這麼正式的場合,大家還可以用

Are you well

你還好吧?

為什麼說這個用法很高級呢?因為在英國,高大上的人會特別喜歡用Well這個詞,動不動就是

I’m well. / I hope you’re well. / Is he well? /Are they well?


劃重點: well = 高大上

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

如果你覺得以上逼格還不夠的話,這里還有一個裝逼大boss級的問候語

How do you fare?

How are you faring?

你要是想變得特別、特別的高大上,趕緊拿小本本記好這兩個表達~~

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

可愛有趣的表達

不過,也有的寶寶們覺得自己萌萌噠,高大上的表達不適合自己,那我們再來看看一些可愛有趣的問候方式。

比如,Howdy,這一個非常美式的表達,是how do you do 的縮寫,但是講起來會更萌更簡潔。

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?


在國內,你跟閨蜜死黨見面時通常不會問「你好嗎?」,而是寒暄下,最近混的咋樣啊?這個表達在英文中就是


How’s it hanging?

這個表達也是美式英語的用法,不過美劇火了以後,英國也有越來越多人這麼打招呼了。

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

在美國二三十年代,見面的時候喜歡說

How’s tricks?

這句話就類似於你在國內問別人「別來無恙啊?」,不知道的還以為你是個古人。

但流行是個圈,就像《甄嬛傳》帶火了甄嬛體,英美的復古劇也帶火了這句問候語,還成為新的時尚。

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

國內打招呼的時候,喜歡問,你最近忙什麼呢?這個表達,英文也有

Hey, what’s sizzling?

Hey, what’s kicking?

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

君君這里友情提醒,這四種表達雖然很可愛,但千萬別在正式場合用,也別隨便對不熟悉的人講,只有對家人和朋友才可以這樣賣萌哈~

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

日常隨意的表達

對於那些沒那麼親密的熟人,又該怎麼打招呼呢?在英國,就有一個非常地道非常討喜的表達

What are you up to?

你最近搞什麼鬼呢?


留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

這句話帶點調侃的意思,你最近又做壞事了吧,沒少惹麻煩吧~~


聽着就覺得語氣很輕松吧,所以,在英語里,它也是一個友好又討喜的問候哦。

如果和不久前剛見過面的朋友打招呼的話,大家往往會想聊聊彼此都遇到什麼新鮮事了,這時你可以這麼問候

What’s new(with you)?

有什麼新情況嗎?

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

如果你希望老外覺得你是個很友善的人,那你可以試試這麼跟老外打招呼


How have you been?

最近咋樣啊

遇到這樣的問候,你可以回答

I’ve been great,thanks. / I’ve not been so good,actually.


留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

除了這些表達,相信已經在國外生活的寶寶們也注意到了,老外會比較常用的表達還有

How are you doing?/ What’s going on?/ What’s up?/ How are things going?/ How are you feeling?


留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

可這些表達,都是我們在英語課本上見不到的,念書的時候沒學過,出國後還要被鄙視,留學生心里也是一肚子委屈啊~~

留學生最新鄙視鏈 說了一句How are you,咋就成了墊底的呢?

但委屈過後,留學生們要想不被鄙視,還不是得靠自己惡補英語,多看看美劇啊、多留心身邊老外的表達啊,沉下心來看看英文的原著也是很好方式。


因為閱讀能拓展我們的視野培養我們的語感,以及增進對於英語世界和英語文化的了解。

來源:華人頭條B

來源:華人號:海外留學通