The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#062:《希斯法爾》

The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#062:《希斯法爾》

作者:CA
翻譯:FQ

作為 SSI《高級龍與地下城》(AD&D)系列的一部分,《希斯法爾》[1]是一款製作精良的支線作品,就像所有的支線作品一樣,在這里,敢於探索的勇士絕不會空手而歸。

正如《光芒之池》(Pool of Radiance)的角色數據能直接導進《青色枷鎖的詛咒》(Curse of the Azure Bonds)[2],《希斯法爾》也能繼承《光芒之池》的角色數據。你還能將《希斯法爾》的數據導入《青色枷鎖的詛咒》。角色並不能在《希斯法爾》中升級,但是獲取的經驗值可以跟著一起轉移。

The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#062:《希斯法爾》

The CRPG Book 全新譯本 《CRPG 通鑒》#062:《希斯法爾》

這款遊戲玩起來和其他金盒子(Gold Box)系列遊戲不太一樣。你的隊伍在希斯法爾城外駐扎,大法師馬希爾(Maalthiir)在這里稱霸一方,欺壓百姓,城內禁用魔法。

你操作一個特定角色在城里做任務,根據角色各自的職業,玩家需要去對應的公會領取任務。任務種類小到尋回失物,大到調查綁架案,也許還需要你為了獲得情報而去競技場角鬥,或者去酒館打聽最新的傳聞。每個職業都有三個任務,獎勵依次升高。

大部分操作都是以類似街機的分段形式完成的。要想去往邊遠地區就需要騎馬穿越泥濘且布滿障礙的道路。調查(或者闖入)地點時遊戲切換成俯視角視圖,有助於你在迷宮中尋找寶藏、線索,或者躲避警衛和魔法陷阱。地圖中有一個靶場供你贏得一些獎金,還有一個競技場(有時賭注不是金錢,而是性命)。

所有的戰鬥都在競技場中展開,因為城內禁用魔法,依靠魔力的角色將無法施法。無論你選擇何種職業,遊戲中的小遊戲[4]大致相同,不過職業特性會對小遊戲的判定造成影響。例如,你找到的大多數寶箱都是上鎖的,你可以冒著中陷阱的危險暴力破鎖,但如果你是個盜賊,會觸發開鎖小遊戲,只要眼明手快,就能輕松開鎖。

盡管本作作為一個獨立的遊戲沒有一個主線任務顯得有點乏味,但作為一款《光芒之池》和《青色枷鎖的詛咒》的衍生作,《希斯法爾》打破傳統遊戲的升級機制,在角色成長上另闢蹊徑,提供了一個值得探索的空間,算是一款不錯的消遣之作。

注釋

[1] 譯者註:國內遊戲論壇內也將 Hillsfar 意譯為遠山市。

[2] 譯者註:《青色枷鎖的詛咒》是《光芒之池》的續作,支持角色數據繼承。

[3] 譯者註:譯者找到的資料顯示這個物品叫做 Knock Ring 而非原文中所說的 Ring of Knock。該物品是消耗道具,可以用來開鎖。

[4] 譯者註:以往的RPG遊戲里,技能判定全靠搖點,但《希斯法爾》引入小遊戲機制,即遊戲中的遊戲。類似設定可以參照《上古卷軸4 湮滅》里的開鎖小遊戲,但《希斯法爾》先於後者近二十年。

————————-

The CRPG Book 是 Felipe Pepe 聯合百餘位志願者耗時四年整理的類百科書籍,覆蓋了上世紀 70 年代至今的百餘款遊戲,是了解 CRPG 歷史文化的寶貴資料。我們作為千千萬萬試圖翻譯本書的項目組之一,站在巨人的肩膀之上繼續堅持這一宏偉的計劃:我們致力於完整翻譯本書,並加入大量科普類注釋,在降低閱讀門坎的同時提升其教育價值,傳播稍微嚴肅一點的遊戲文化。 另外,我們已和中國某出版社以及原作者簽署書面協議,沒錯!這本書的中文版(含中文獨占內容)一定會與大家見面!敬請期待!

如果您想了解更多關於項目組、項目進度、版權等信息,請參考 項目網站。

本書正在籌備出版,渴望各路英豪加入我們,詳情請見 這里。

來源:機核