Home Tags 魔戒

Tag: 魔戒

讀書筆記丨重讀《魔戒》(二)

給自己每天一個小時來寫,不過呢,發這里估計是不能做到每天一篇的,想讓大眾看到的願望是沒有的,在大眾面前的興奮才是追求的東西。只因為一個人留言說——上一篇「文筆(標點符號濫用的情況)有點獨特」——我打算還是好好先講一下,這個系列是怎樣的一個姿態。 在內容上,我不打算做諸多的解讀,也不打算撥開迷霧,努力嘗試還原小說的謎語和角色「原型」不是我應該做的,原因有三:其一是已經有很多知識更廣,思想更成熟的解答內容,且形式從論文到電台都有;其二,因我不大可能看完所有的解讀,也不大可能了解所有著者的「審美語言」,這不是充分的令我可以「自顧自語」的理由,卻是必要的。我個人不願意對不了解的事情說太多;其三,我沒有把《魔戒》看做小說,既無法單純地看作小說——因為已經看過電影,也無法單純的按小說去理解——這是我所在的立場。 鑒於作者說它毫無象徵所言及,非要說有什麼主題,那就是人類的死亡不是自然,我將其視作詩歌或者那種口述出的故事。展開這一點非常困難和復雜,且簡要的說背後的想法之一——這則故事是文字遊戲,但做遊戲的卻不是你我、或者作者,如若不是這樣,那麼其中角色的死亡必然是自然——至少要看上去自然,說服它人相信它自然,這就是電影改編努力嘗試的最主要的部分;另一部分的想法十分混雜,主要表現在我會盡力去排斥做一些「解釋」和「解讀」(但這幾乎是做不到的),閱讀的感受部分是一種體驗,而這種體驗只能通過實踐的方式展現,而展現的內容又會完全的偏離體驗的部分,以至於我最後分不清楚「到底是誰在講話」——但請相信我,這不是一種罕見又難以理解的過程,如果你嘗試過去勾到冰箱上的糖果罐。綜合來說,這個讀書筆記就不可能是完整的了,更不會是成果,甚至連「獻丑」都算不上,但也絕不能以碎片和格言的方式出現,因為那種咬碎肢解的「轉述」也不是我的願望。 好了,不要說太多。 今天其實主要談由上一章依稀辨認出的,離開。 第二章其實沒有什麼特別讓我在意的內容。有很多故事情節,是對前作《霍比特人》的回應,更可以說,是作者對自己的回應。我是如此想的,弗羅多作為托爾金聽說書人講了一邊上作的故事,這故事是從另一個主角出發的,咕嚕。 對此說書人有明確的一個定場「話」——咕嚕對根性的痴迷。講故事的人其實並沒有持有哪種對真實的認知,假設他們拋出了一個類似的東西——殺父大仇不得不報等等——那也只是一種拖延故事立馬成型的手段。但這種手段是極其必要的,因此,這是 「甘道夫」講述的咕嚕的故事,不可忘記這點,而聽眾們總是會質疑這點的——甘道夫在說的僅僅是一個「故事」。 咕嚕的這種痴迷甚至有一個具體的行徑,在他還未化為怪物時,他對植物的痴迷,而當成為咕嚕時,他想著大山之下一定有更奧秘的根性,於是就前往了。隨後,就像是明擺的撒了個謊一樣——山下沒什麼根性可言,只有扭曲跟痛苦。這是一個謊言,為了掩蓋一種恐怖,事實存在的空間是,山體內部的空洞,這個空洞本身就是恐怖。而如今,通過這個謊言,咕嚕成為了大山下恐怖事物的代言。假想甘道夫是對的,那弗羅多是必須通過假象才能明白謊言掩蓋的真實,咕嚕並不是可憎之物。 與此同時,說書人也藉此機會向彼時尚且懵懂的托爾金宣告了《魔戒》故事的結局。無論是甘道夫還是精靈們,與其說是依靠智慧作出不殺咕嚕的判斷,倒不如說是依靠身體,他們知道一些可貴必須被藏匿,一些真理只得保藏,一些說服只能表現為懇求,一些使命只能求助於擺脫。弗羅多被故事中的謊話迷惑,弗羅多強調,不該殺嗎?就好似比爾博受到了一種根植於過去,卻來自未來的號召。弗羅多也在年復一年給比爾博籌備生日宴的時候,逐漸被感召騷擾得心煩意亂。甘道夫認為有冥冥中的東西,感召了他,咕嚕還將扮演某種角色。這些種種感召,種種呼應,和對眼前事物的處理方式——該殺咕嚕嗎?或許很像藝術家所作,但只能看到一些形式上的接近。我可以將其簡化為,這都是一種宗教體驗,但得說明,不是所有的儀式里都有神在,但所有的儀式包括,講故事,這件事情,都讓「神明在此」不言而喻。 甘道夫不是他們的神祗或者奇跡的宣告者——即便他的身份是某些神明的代言,這身份實際上是枷鎖,令他只得「年老衰邁」。甘道夫離開故土時與其他使者的情況截然不同,他深知此行一別,就跟神毫無關系了——而是說書人,或者說,甘道夫在洞內向弗洛多講故事,這麼一個場景。說書人跟故事不能以作為XX的載體,這一方法去分離開來,它們都是這一場景的代行者。而分開論述,只會為代行者們附加不堪入目的目的(XD)。 弗羅多懷疑他,這些都是你猜測的?甘道夫站在這邊,費了一些口舌去說明(有點苦口婆心的感覺)。其一是自然少不了許多實際的行為,並且還受到了許多其他的助力:曾經,甘道夫就想找到咕嚕——他曾以為他不能,然而他又做到了(哈哈哈,你甘道夫的本體是一個寫論文的打工仔嗎?)最關鍵的部分在於,如何看出咕嚕謊言下的真相。好啦,他憑借自己的智力對背後的事實有了一個八九不離十的判斷,但最後,這真相以故事的方式,才交到弗羅多手里,而不是以命令,或者完完全全的真相,如果是後者,那全文的內容大概兩個字,快跑——我且串一下,當巨大的災難降臨在人面前時,人們反而掉頭開始求助故事了,但這時候當然不是講故事的時候,所以,「傻瓜,快跑」。 回到這一章,這個故事,這個以探訪咕嚕真相所再構的故事,所要隱藏的真相,卻跟咕嚕無關,甚至與黑魔王無關,與弗羅多本人無關,就連決定性的物證——火焰中銘文的浮現——也只是重復了一個視覺化的實驗——敦促甘道夫下定決心。古老的歌謠被引申出來,烈火之中真相浮現:比爾博註定拿到魔戒,弗羅多註定擁有此行。英雄事跡變成了傳說,傳說變成了神話,而之於神話,精靈已經離開,神明不復存在,黑暗東山再起。如此,這些都是殘垣斷壁,弗羅多得以了解自己將踏入怎樣的奇幻的世界。 好的,我想了想這些都不重要,無關緊要。要說最有在意的內容,倒是山姆的偷聽故事跟甘道夫受一如感召的相似性。 好的,慣例小補充。也不怪我,有些嘛,寫之前意識不到。 歸去,這兩個字,就算下一頁《魔戒》只有歸去兩個字,我也不打算去說「托爾金(作者)對歸去的感情」,不可思議,我沒有充足的理由,但依然相信自己閱讀時的感覺,離去和靠近被混淆的厲害,無論是比爾博,還是咕嚕,還是弗羅多,還是「魔戒」本身(雖然魔戒的離開是為了歸去),都是在說離開。歸去,只要去掉那種懷揣舊主思想過往的情緒,大概也是離開。我只是不覺得行文中有什麼懷舊的情緒在,更言及,故事里有兩對主僕——索隆與魔戒、弗羅多與咕嚕。在我看來,故事中對未來的思慮遠大於過去的成分。而對未來的思慮,也不是什麼探究模擬一一揣測的試探,僅僅就是觀察。這種觀察頗具紳士的態度,雖然一般來看都是被動的消極的。但是你不可褻瀆死神,你只能觀察死亡降臨,這是沒辦法的事。這也是甘道夫不能拒絕的事。 甘道夫解釋自己為何遲遲沒有行動,他在等。等什麼,等一個聽故事的人出現,弗羅多站在甘道夫身邊,矮小的他卻比甘道夫位置高。且說在霍比屯洞穴中,溫暖篝火家餐旁,甘道夫唯一受此榮譽,得以說書而明。說書人、講故事、是全然和小說家之類的人不同的。小說力圖讓人沉默,而講故事的人想把語言從書的桎梏里解脫,把歷史從人名和血脈輪回的詛咒里解脫。但就在這一刻,作者讓位於說書人的甘道夫,但甘道夫依然要低於弗羅多,弗羅多的優雅和得體,就是說書人所期望的一切美好。 對於甘道夫,全中土其他人,不是將其視為煙花方術,快樂源泉,就是見他晦氣,整天搗鼓駭人聽聞的預言。其實甘道夫對薩魯曼的言辭亦是如此的。 說起薩魯曼,敬佩七分夾著三分不以為然,薩魯曼專精魔戒的研究,而我們聽眾當然知道,魔戒體系是一個結構主次清晰的體系——就連不曾對此深入的甘道夫,也能指出九七三一,以更多不計其數的小玩意。毫不意外,一是最重要的。 而這一能以「憐憫」侵入甘道夫的心,因甘道夫心系弱小,令他實力增長。甘道夫本人呢,他說自己偏偏在霍比特人這一偏門領域,樂此不疲,甚至說,由此窺見天下其他事物之理(但還是想一窺其理)。薩魯曼定然說這是大大的扯蛋了。天下之大,事物之奇,數不勝數,偏好一門無人理會,無人問津,也不可能有所作為的霍比特人,不就是「貪圖享樂」嘛。這指責有一半是對的,但我只能指出錯的那一半——最謹慎的人也難逃天災。對薩茹曼來說,以一之力,靠近體系內核,撬動整個體系,這才是有所為,「借憐憫入侵他的心」,那就來吧。甘道夫在這個層面上只是不甘於重復知識認知的體系而已,可是甘道夫智慧在於——沒有明確地說,我想他大概會這麼想——對抗不是終極的使命所在,「關鍵在於,他主動放棄了」,通過強迫造就的對抗性的行為,「只會令他心智收到摧殘」。 巫師五人來之前,神告誡他們不可插手,薩茹曼從貪戀知識到違反這一告誡,根本還是在於他不明白,此行不是靠近神的榮耀,而是離開神的光輝。 還記得電影情節嘛,薩魯曼也扮作說書,給甘道夫上課,斷他不敢去莫利亞地下,向他展示烈火跟邪惡。甘道夫也向無知的弗羅多講黑暗的秘史,講霍比特人同族同親的一號人物,退化成岣嶁蒼白的鬼影。一度讓弗羅多連連抗拒,怎麼可能,霍比特人肯定不會撒荒,霍比特人絕不會成那樣。可是,薩魯曼說書的是知識,連真相都要差半寸的東西,而甘道夫卻以謊言謎語包裹了真相。弗羅多不能全盤接受故事,卻在半信半疑中全盤接受了其中的真相。哪怕弗羅多說,扯蛋!霍比特人不是那樣!等到他見到咕嚕,怎麼能不想起這個故事呢?這是他身上真正的優良品德,他是一個絕佳的信徒,因為他善於聽。 甘道夫在講完一切後表達對霍比特人——其實是對比爾博和弗羅多的敬意,也就是對弗羅多作為聆聽者的回應。甘道夫講了一連串霍比特人聽都沒聽過的東西,難以置信的內容。但是霍比特人做出了恰當得體的回應,哪怕弗羅多根本沒聽懂。其實更優者另有其人,山姆,全然當在偷聽故事,被深深迷住了,根本沒想什麼黑暗的可怕的,人性的險惡的。山姆的純朴令他輕而易舉的抓住了重重迷霧下的核心:不就是要出門了嘛,(該)手舞足蹈,(該)興高采烈。此等純粹,只得讓甘道夫這般說書人發笑了。就此還可以再說,倘若山姆這個形象有如何的詮釋了基督徒的人生真諦,那就在於他在每一個需要他表達虔誠的地方,他都在。 不是上帝時而顯現時而隱蔽,反倒是信徒時而在時而不在。 沿著河流,卻是越發向地底。咕嚕的墮落,他在這里的墜落,不是指絕對尺度(高度)上向下,而是指深入山的根性。這也是我說不是歸去,至少不是在懷念,沒有去想要靠近什麼的內容,沒有什麼可以靠近的。因為這「山的根性」是空無的,根本就沒有什麼玄妙的東西可言。顯然,咕嚕是受魔戒的影響,才誤以為能靠近什麼,魔戒總是令人去靠近什麼。反倒是魔戒對它的影響薄弱之後,按說書人的重塑的故事來說,咕嚕反而能離開此處了。在這里,請注意,弗羅多將咕嚕的離開視為一種作惡,而甘道夫立馬站在說書人這邊強調,這是你註定要行的路,大敵發現夏爾,只是時間的問題。而咕嚕的離開,恰好是這一系列「註定」中不可缺少的一環——甘道夫說,(弗羅多)你不知道魔戒對他造成了怎樣的殘害。 我亦稱靠近某物是思想的頑疾,是寄生蟲的下流把戲。而戒指是多麼渴切靠近它的造物主,事物或許有所屬,山姆也如此耐心的叫各位霍比特大爺們,少爺少爺。主僕是一種互相的牢籠,並令雙方得以這種形態,可這關系其實令人憎惡,但這憎惡的部分其實也非常容易化解,萬不是必須要發動世界大戰。這其實在第一章里有寫到。 甘道夫似乎是以自己週遊世界的經歷權威,又或僅僅是惡趣味的玩笑,對比爾博說,「你的書也不會有什麼人讀」,他對此要麼不抱信心,要麼就是有所期待。難道說書和聽書的人,不是另一種有別於主僕的成對的關系嗎?令事物成形於此時此刻的,也並非要靠那魔環相互鎖死命運,也可以是有諸多岔路,各自行走,各自作伴,各自分別啊。 因此,比爾博說,至少弗羅多會讀。隨後弗羅多便完美地扮演了自己的身份。 第二章其實對戒指也有很多很多的描寫,不是沒有意思,只是我不太在意。只想說,戒指這般一心一意的忠誠,在這一章的文體下可謂是一種完全的邪惡了。 來源:機核

讀書筆記丨重讀《魔戒》(一)

電影上映的時候我還小,讀魔戒小說的時間大部分是在數學課上。躲躲閃閃的閱讀導致了一個問題——我印象最深的內容居然是一本盜版的地攤網絡文學《魔戒後傳》,講後來什麼極地的寒霜女王的故事,里面甘道夫的戰力總算像個「RPG巫師」了。 所以,趁著買了典藏版(被割韭菜了,對這套書其實極其不滿意),打算重讀一下《魔戒》。慢慢讀。 那麼,這些讀書筆記是非正式的評論,可以視作是一種閱讀中的牢騷,我只是將其記下來,並不會去引經據典與考據原型,那不適合閱讀中去做。輕裝上陣,便不會為荊棘所傷,四足著地,就不會害怕亂石坡。野獸如何,我便如何,講一個細讀慢念的囫圇吞棗吧。 記在前面之後不再談這些。 昨晚讀完了第一章。有三點比較讓我在意。 其一,圍繞比爾博的描寫,其實大部分很接近地精或者小魔怪的世俗形象——一個「小人」住在地穴里,擁有大筆財富。但比爾博或者霍比特人是一個有「文明」的小魔怪。不是那種讓人陌生的,奇異和新穎的種族文明,而是非常熟悉的文明,禮貌道德財富跟八卦。所以描寫不僅限於比爾博這個特例,還有霍比特人之間的言論,他們對血統的說辭,尤其是那種「幽默的保守主義」,足夠善良也足夠刻薄。 讓我在意的部分,是這種介入到奇幻故事的方式。 當然會有很多的故事,是用一個能夠代入的「普通」過渡到特殊的角色,之後再進入特殊的氛圍(XX世界)。比如《哈利波特》,一個普通的家庭的不普通的孩子,不普通的孩子進入了不普通的世界,等等。甚至最近的《咒術回戰》,一個普通的學校的不普通的男主(還需要其長輩的消失來特定強化這種不普通),不普通的男主被捲入不普通的世界。而在另一種常見情況,則直接是以令人陌生的種族與環境開始的。回到《魔戒》,比爾博的相關劇情,是由一個假想的形象(小魔怪)進入到普通熟悉的氛圍,再回到「比爾博」是個瘋子。 奇幻形象里並不乏特例,這特例就像現實中那樣,圍繞著「我「的』特殊」。比如,骯髒的獸人中有一個愛干淨的;邪惡的魔族中有一個善良的,諸如此類。一個奇幻的種族總是符合約定成俗的假想,這是因為它們本身就被視作對現實抽象概念的比喻。於是,不得不抽取出一個具體的「我」的時候,「我」的塑造依賴於與族群象徵的對抗。 比爾博也有他有別於其族群的對抗,其他霍比特人稱他瘋了,或是古怪的。這些看法與針對「魔族的善良分子」其實有很大不同,他人藉助世俗的判斷的答案是,比爾博是一個老紳士,而不是一個叛徒。 然而,「發自內心來說」,其他人覺得比爾博瘋了。按照以往經驗來說,比爾博是一個令人尊敬和羨慕的老人。而後者的成立有賴於比爾博小魔怪的設定。 所以,關於比爾博,是奇幻的設定支撐了比爾博這個形象通過了世俗考驗,而常見的做法卻是世俗道德(比方說,善良的魔族?)支撐角色背離奇幻,走向正道,又或者是叛逆於世俗(比方說,不肯墨守成規的天才少年?嘿!他的靈石測評成績是0!!),因此必須逃逸到奇幻世界里去。但《魔戒》中的其他人依照內心感覺,判斷比爾博的內在是一個瘋子。這一點雖然不足以說獨特或者驚世駭俗,卻值得我回想。恰是因為我們總是為了逃離現實才藉助於奇幻,而比爾博則是仰賴著奇幻,才得以安身於世俗。而且如此形象的就是,人們實際上都覺得他無可救藥了。 這令他不安,令他日漸的煩躁。這也令他不是被自己的天性所困,必須與世俗抗爭。相反,遠遠迥異於其天性(霍比特人)的奇幻,只是一種說不清的號召。這種號召,與勇者鬥惡龍的根本區別,是他並不清楚/或者不在意自己的目的地在何處。總而言之,故事會畫上句號,他會從此幸福的生活下去。 到此時此刻,其實我感到了一種莫名的熟悉。恐怖故事中所談及的「離開」。大多數時候大家總是會混淆靠近跟離開。 在《厄舍府的倒塌》里,「我」靠近厄舍府所產生的莫名的憂傷,在隨後大段關於我的朋友的描述中,完全可以辨認出來,恐怖氛圍的開端不是以靠近厄舍府來完成的,而是以「離開」我的朋友,我的童年,我的,來構建的。以至於即便厄舍府的一切我再熟悉不過,卻散發著無比厲害的陌生。 同樣的,比爾博也不是再度去靠近昔日的記憶,而是一次離開。 其二,說道比爾博的過去。甘道夫以一個煙花化作的龍來紀念此點。這世界上大概不會有第二個巫師的形象,將自己的法力著力於放煙花了。其實第二點和第三點——當比爾博帶上魔戒消失之時,甘道夫用一個閃光幫他打掩護——有一些相似的感覺。煙花和閃光都令其他霍比特人炫目,並震驚於當下,難以了解到底發生了什麼。同時,它們都是轉瞬即逝的光。前者剛剛還被用於歡慶,後者立馬成為了一次掩蓋。 與電影的改動一對比,這種讓人在意的點就被放大了。顯然煙花可以是皮平搗亂的結果。顯然甘道夫也可以不幫比爾博用閃光去打掩護,這樣他回頭去找比爾博並與之發生爭吵就更加符合劇本的邏輯。可是小說並沒有按照編排邏輯去寫。甘道夫的煙花在人物關系上是一種默契的描寫,卻在語言上充滿了一絲獵奇感。有一些意味深長的東西被作者用一個「!」的閃光給輕而易舉的遮蔽起來了,讀者不得不跟隨他的講述去了解,到底怎麼了。 這一章重讀後,補充一些碎碎念。雖然說《魔戒》系列被各種追認為奇幻類的鼻祖,但以比爾博這種方式介入到奇幻世界感覺並不常見,至少在我個人有限的閱讀量里面。無論是後續經典的還是小眾的,比如《龍槍》,《暮光》,《冰與火》。諸多角色,諸多介入的方式,很難辨認出這種「離開」的氣氛,反倒是各類角色,都可以清楚看見他們在對抗的隱性抽象的概念。《空之境界》里黑桐干也的形象氣質很接近,但也只能說是一種若隱若離的半透明的感覺。沒有比爾博這種大步前行,唱著歌謠離開。 比爾博在第一章就有所對抗,他與甘道夫的爭吵的場景再明顯不過。可是他「立馬解脫」了。如果不去真真計較的說魔戒所抽象代表的意欲何為,也不論這種抗爭和離開之間的前後邏輯關系。比起魔戒的力量,魔戒的引申意義,「這是我的」,這一點更讓人在意。在我看來,視魔戒勾起了貪欲,在一個將要離開的人身上,有微妙不連貫和不協調。比起貪欲占有欲等等我們常常用抽象/或者就說奇幻手法,去放置的一個意義來說,在這場戲里面,「像咕嚕一樣」,拿著魔戒就此離開,這後面有一種更為可怕和深邃的所指。 說不清楚這種所指的具體,因為它被甘道夫的閃光給遮蔽了,爾後作者肯定還會故技重施。如果舉例說一個接近的感覺,倒不如就此說,魔戒代表著世界這麼一種概念。但我也搞不清楚,世界能被稱為是一種概念嘛,世界能被視作一種概念嘛?我知道在現實里,這一想法導致了多少毒害,甚至可以說「第二天,大地被注入了毒素」了。或者我能說,魔戒並不是賦予了隱形能力,或者進入陰影世界的能力,而是手持魔戒的人,自然能夠行走於世界內。這個世界內本身包含了表面的和陰影下的。因為,消失,肯定是一種存在。哪怕有閃光作掩蓋,霍比特人們依然對這個事情討論了不止99天。 來源:機核

RPG遊戲中的遺跡情結:從古物學到托爾金

前言 在許多RPG遊戲中,設計師們經常會設計許多遺跡方便玩家探索,獲取裝備和經驗。在那些遺跡中則有著各種各樣的怪物和寶物,這些寶物大多都是擴充遊戲世界觀的相關道具,讓玩家在遊玩的過程中偶爾對於遊戲的背景設定進行了解。 破敗的古堡,失落的文明,這一切在玩家眼中已經習以為常,但是卻從未想過為什麼西幻遊戲設計中一定要加入遺跡這種場景。為什麼所有的西幻遊戲中一定要有一個失落的強大文明?原因就在於在歐洲大地上,沉睡著太多的遺址。許多的荒野和鄉村中都遺留著大量殘破的石制建築,這些建築從何而來?又是如何引起了人們探索的好奇? 一切要從17世紀開始說起。 一、貴族們的珍寶室 17世紀前後,歐洲文藝復興的前夕,歐洲大地上的貴族們已經迎來了百年的發展,他們已經不滿足於狩獵奇珍異獸或者為上帝而戰,隨著幾次十字軍東征,不少貴族從穆斯林手中獲得了大量歷史文獻和典籍,當然,還有大量的珍寶和藝術品。 有權有勢的貴族們的珍寶室內塞滿了他們搜刮來的各種奇珍異寶,他們的書房里也堆放著他們可能一輩子都讀不完的厚重書籍。而他們的後代們對於這些能夠證明「祖先榮耀」的東西,非常珍視,但是有一個問題,他們不知道那些被波斯人當作珍寶的東西到底都是些什麼,更不用說他們也看不懂那些寫著異教徒文字的書籍。 於是有些貴族就開始發動自己的力量網羅學者為自己的翻譯文獻鑒定珍寶,然後他們了解到了一個早已消失在歷史長河中的國家——羅馬帝國。 漫長的黑暗時代讓人們早已忘記了這個偉大的帝國,唯一帶著羅馬名字的,還遠在亞平寧半島,那座神聖與罪惡之城。那是上帝的代行者教皇所在的城市,而每一位選帝侯都想繼承那個所謂的羅馬帝國皇帝的名號,為此每一天都有貴族發動戰爭或者玩弄陰謀詭計。 但是為什麼那些邪惡的異教徒會喜歡收集這些古代羅馬帝國的東西呢?貴族們百思不得其解,直到學者們給出答案:大人們,那可是羅馬帝國啊!那可是征服過他們的強大帝國啊!那可是我們的先祖! 於是,貴族們懂了,對於古羅馬的崇拜從宗教上轉而向文化上轉變。現在很難去描述這種轉變的過程,因為這個過程太過漫長,長達100多年,幾代人的觀念轉變。 而正因為這些貴族們珍寶室內這些從異教徒手中掠奪來的古羅馬珍寶,讓歐洲貴族們重新認識到了古羅馬的輝煌,從而再次興起了對於古羅馬文化的在發掘。貴族們雇傭兵、冒險者或者商人去探索、收購與古羅馬有關的一切,好在古羅馬曾經在歐洲大地上的殖民地非常多,那些曾經廢棄荒野無人問津的大理石建築們紛紛被各路人馬光顧,重新被翻開泥土。別說,還真有不少發現,許多石雕、壁畫、金銀器、彩陶之類的東西紛紛被發現,整個歐洲的貴族們間開始颳起一陣古羅馬風。 不少貴族根據那些雕塑或者壁畫,復原其裝扮或者要求工匠修復、復原這些古老的文物,讓那些學者們研究這些遺物的名稱以及用途。有了需求,就有了市場,這個世界上當然不乏腦子轉得快的人,與古物學共同興起的,還有瘋狂的仿製風潮。 二、仿製出來的文藝復興 貴族們對於古羅馬器物與藝術風格的追捧,使得市場上那些真正從遺跡中發掘出來的古物被炒上了天價。而這麼巨大的利益刺激之下,不少工匠鋌而走險,開始大規模仿製這些古羅馬石器的文物,大量抄錄出來的打著「古代文獻」旗號的書籍也開始出現在市場上,這也是現代許多人認為古代西方文化是人編造的原因之一。 <img class="aligncenter" src="https://image.gcores.com/f29fefaa-bf84-42cf-b300-62633356d52f.jpg" alt="喬萬尼.保羅.帕尼尼,18世紀第一位也是最重要的羅馬歷史風景畫家。" /> 假貨泛濫的市場上,貴族們紛紛失去了收集這些古物的興趣,因為十個有九個是假的。但是他們開始追求新的東西——既然這些工匠們可以仿製古羅馬文物,那麼為什麼不乾脆把家里改造成古羅馬風格的呢? 於是苦逼的工匠們迎來了一群奇怪的甲方,他們提出按照那些古物上的風格來修建自己的莊園或者庭院。這是十分考驗創造力的活計,不是所有的工匠都能勝任這樣極具挑戰性的工作,於是漸漸地,有一些工匠從普通工匠中脫穎而出,他們被後世稱為「藝術家」。 藝術家們吸收了古物們的古羅馬藝術風格,根據甲方們的要求,開始了自己的創作。這些創作與過去死板的程式化繪畫有著明顯區別,更具美感。這種風潮自然也席捲了當時西方世界的經濟、政治、文化中心——羅馬。 羅馬的教廷看到這些作品的時候驚為天人,他們早已看膩了一成不變的宗教畫,於是順應審美潮流,廣招藝術家,在羅馬進行創作。而藝術家們自然非常高興,對於當時的藝術家來說,他們能受到的最高認可就是受到上帝的代行者——教會的認可。 於是羅馬就成了當時整個歐洲藝術家們的聚集地,他們在這里喝酒、狂歡、探討、碰撞,他們雖然知道怎麼畫能夠表現出這種來自古代遺物的美感,但是他們說不清楚,而如果想要給這些藝術作品下定義,說清楚這些藝術品比過去的藝術好在哪,就需要藝術評論家們出場了。 藝術評論家這幫舞文弄墨的傢伙們依靠著他們自己肚內的墨水,為這些新的藝術站台,並開創出許多新鮮的詞匯,這些詞匯也隨著藝術商人、貴族們的嘴,傳向了整個歐洲,被更多的人所知曉。其中就有不少學者,他們知曉了一種源自於古代的輝煌文明,其藝術是如此的美妙,其文化是如此的繁盛,那麼其思想又是何等的強大?於是文藝復興到來了。當然,這不是我們這一期的探討主題。 順著仿製往下說,在這個特殊的歷史事情,出現了這麼一批特殊的人,這批人在當時被稱為大商人,在現在被稱為資本家。新興的資產階級迫切希望融入到貴族階層當中,而此時興起的古物風就成為了很好的敲門磚。在歐洲漫長的黑暗時代,血脈貴族都是一個封閉的圈子,想要融入這個圈子可不是一件容易的事情,有錢都不行,給人家直接送錢人家都不稀得看你一眼。送東西要送的有牌面,古物就是一件十分有牌面的東西。但是市場上假貨橫行,新興的資產階級是有錢,但人家可不傻,不管是為了識貨還是造假,專業知識必須要有。於是這樣的需求養活了一大批古物學家。 歐洲大陸上出現了一批專門鑒定古董的傢伙,而那些古羅馬時期的遺址當中多了一批文質彬彬的人。 古物學的興盛還反過來促進了歐洲語言學的進步,畢竟古羅馬可是很喜歡在石頭上刻字的,雖然羅馬文字後來演變成了拉丁文,而拉丁文又演變成了當時歐洲各國的文字,但畢竟已經倒了好幾手了,當時的文化普及率極低,拉丁文甚至是教會才會使用的「高級語種」,一般人想學還沒那門子呢! 因此有許多當時古羅馬文獻的翻譯人員本身就是教士出身或者從教會學校畢業,有著良好的拉丁語基礎。甚至在歐洲語言學發展史上發展出了「歷史比較語言學」。 許多古物學家研究著研究著就成了語言學家了。當然,也是依靠著這些先行者們,結合著羅馬教廷的文獻對照,基本搞清楚了大部分古羅馬遺物的含義和作用,為後世積累了寶貴的經驗。 隨著資產階級的逐漸壯大,作為新興階級人們想要迅速拉近與舊貴族之間的差距,要打破貴族對於社會階層的各種壟斷,其中就包括對家族歷史的優越感與知識的壟斷。 資產階級積極創辦學校,一方面培養人才,掌握社會話語權,另一方面打破舊貴族的身份認同,其中重要的武器就是歷史學與古物學。 這涉及到一些政治與文化上新舊兩股勢力的交鋒,貴族不是自詡血統高貴麼?那麼好,你的家族歷史再遠能遠的過古羅馬麼?那可是我們歐洲文明的真正的老祖宗。你不是說這土地自古以來就是你們家族的固有領土麼?那麼好,我就告訴世人,我們所有人腳下的土地都是曾經羅馬帝國的,你所謂的高貴身份一文不值。 通過歷史和古物學的實證,資產階級打破了傳統封建地主階級的統治枷鎖,讓人們不再追求或敬畏所謂高貴的貴族身份。讓人文主義精神和自由民主的思想在大地上綻放。 三、法國大革命與拿破侖遠征埃及 文藝復興後的啟蒙時代的一大高潮發生在法國,在這里我就不再贅述法國大革命發生的背景以及相關的意義了,跳過這些已經在歷史書上寫爛的東西,我們直接聚焦到一個人的身上——拿破侖·波拿巴。 這位未來偉大的法蘭西皇帝此時還只是個初出茅廬的小年輕,但是他在巴黎求學的過程當中,如飢似渴地學習著大量新鮮的知識,尤其是法國大革命時期的混亂與動盪讓他通過盧梭的思想意識到知識的重要性。 因為這一段往事影響了拿破侖的一生,這使得他非常注重學者,在世界史學界的發展上,也必須承認他的功績。 法國大革命的動盪雖然慘烈,但是也給民眾帶來了文化的曙光,在砍掉路易十六腦袋之後的1792年5月27日,國民議會宣布,羅浮宮將屬於大眾。1793年8月10日,羅浮宮藝術館正式對外開放,成為公共博物館。 這讓這座皇家珍寶館沒有被暴怒的民眾洗劫一空,反而為法國保留了海量的文物與藝術品。而就在六年後,拿破侖入主巴黎之時,將其中的藏品推向一個更高的巔峰。 1798年,因當時巴黎督政府感覺受到了威脅,拿破侖被任命為法蘭西共和國阿拉伯—印度方面軍(東方軍)的司令,被派往中東,以抑制英國在該地區勢力的擴張並試圖控制蘇伊士運河與前往亞洲的海路。在拿破侖的遠征軍中,除了2000門大炮之外,還帶領了175名各行各業的學者,以及上百箱的書籍和研究設備。在遠征途中,拿破侖曾下達過一條著名的指令:「讓馱行李的驢子和學者走在隊伍的中間。」。 而這一決定也影響了整個史學界,因為正是因為這批學者們在埃及的工作,史學界發展出來古埃及史學這一歷史分支學科,也正是這一決定,讓一個失落的文明重現人間。1799年,這些學者在開羅建立了埃及研究院,並編纂了《埃及志》。 與此同時,在尼羅河三角洲西部小鎮羅塞塔附近修築工事的士兵發現了一塊花崗岩石碑,上面有用三種字體書寫的文字。駐軍首領皮埃爾·布沙爾認出了其中的希臘文,其他文字無法辨認。他意識到這塊石碑的重要性,馬上派人將其送到開羅的埃及研究所。 而這塊石碑,正是後世著名的羅塞塔石碑。 1801年,法國軍隊戰敗,英法簽訂的停戰協議中規定,法國軍隊必須將包括羅塞塔石碑在內的重要埃及文物交給英軍。英國軍隊於1802年把石碑運往倫敦,存放在英國古文物學會。是年七月,學會將碑文上的希臘文部分製成拓片,寄給英國及其他致力於破譯象形文字的學者;直到1803年初,才開始製作碑文上的聖書體和大眾體部分的拓片。同年,石碑被送往大英博物館,成為該館無可爭議的鎮館之寶。 羅塞塔石碑的重要意義無法用語言來形容,它是一枚通往古老世界的鑰匙,多少語言學、文字學、歷史學家對於這塊石碑頂禮膜拜。這促進了英國語言學的研究與發展,對於當時的英國學者來說,解開羅塞塔石碑上的文字信息是一種激勵與挑戰,每天都有許多人前來參觀或者摹寫石碑的人,不少後來就成為了語言學者。 神秘的古老文明,厚重的遠古遺跡,未解的語言謎題,這成為了當時倫敦人民津津樂道的故事。當然,讓世人沒有料到的是,更為震撼的歷史大發現很快就到來了。半個多世紀的時間,讓古物學發展為了考古學。 1870年一個事業有成卻激流勇退的德國大富翁帶著鐵鍬和挖掘隊來到了奧斯曼土耳其的土地上,他在一片荒原上開始了所有人不被看好的考古之旅,然後他發現了特洛伊古城。他的名字叫海因里希·施里曼。對於此人我願意稱之為「一本史詩闖天下,特洛伊城的發現者、阿伽門農的開棺者、米諾斯文明的引導者、傳奇考古學家、神之手、誤判大師、海因里希·施里曼」(詳情請看本人的另一篇文章)。 特洛伊古城的發現以及施里曼發現的其他希臘文化的遺跡徹底引爆了歐洲史學界,讓人們重新重視起歷史當中古希臘文化的意義,尤其是古希臘文學中與古代遺跡之間的聯系。這一系列的事情都影響到了一個人——約翰·羅納德·瑞爾·托爾金。 四、一戰與托爾金 托爾金的幼年十分坎坷,但他的母親在去世之前為他打下了良好的語言學基礎。他的母親精通希臘語、拉丁語、英語、法語,她親自輔導兒子功課,托爾金不到4歲就能熟練讀寫多種語言,10歲時,就開始創造屬於自己的語言了。托爾金曾說過:「我將自己的語言天賦,尤其是對日耳曼語和傳奇故事的愛好,歸功於我的母親。」 我們略去那些冗長的生平介紹,開始將所有的因素都匯聚到小托爾金身上,1900年,托爾金8歲,他進入了伯明罕的名校——愛德華國王學校學習。在校期間托爾金結交了三名志同道合的朋友,他們是魏斯曼、吉爾森和史密斯,四人天賦秉異,各有所長,魏斯曼精通音樂和數學,吉爾森口才極佳,擅長創作戲劇,史密斯是個天才詩人,托爾金則對考古和語言學卓有見解。他們四人興趣相投,組成了一個名為T.C.B.S(巴羅凡協會茶會)的小型社團,定期聚在一起討論希臘拉丁文學,分享思考的樂趣,交流人生與夢想。 之後的歲月里,T.C.B.S的成員一直是相互扶持的好友。 1911年,托爾金終於考上了夢寐以求的牛津大學,並獲得了埃克塞特學院獎學金,攻讀古典學。可惜因為種種原因,他並不喜歡古典學那種刻板且枯燥的教學環境。同時也因為他遇到了自己一生的良師益友——喬·懷特。 懷特出身於約克郡的一戶貧寒人家,六歲起就在當地一家毛紡廠做童工。工余自學的他,不僅很快識文斷字,而且對語言文字本身產生了濃厚興趣。十幾歲時,通過夜校的法語、德語學習,他對比較語言學有了基本的認識。二十歲出頭,手頭略有積蓄,便先後到比利時安特衛普和德國海德堡學習梵文、哥特語、古保加利亞語、立陶宛語、俄語、古挪威語、古撒克遜語、中古高地德語、古英語等多種古語,終有所成,不僅獲得博士學位,而且在歐洲的比較語言學領域,赫然新秀,卓然一家。自德意志返歸英倫三島後,授業於牛津大學。懷特的求學經歷本身就給予托爾金不小的激勵,尤為重要的是,懷特的勤奮、學識,以及對語言學的卓越成就,更激發了托爾金早在幼年時就埋於心間的語言學嗜好,進而促使托爾金的學業由古典學轉入中古英語。懷特的語言學教育讓托爾金受益匪淺,如果繼續下去,托爾金或許會成為一名出色的語言學家,可惜戰爭到來了。 1914年一場席捲整個歐洲的戰爭到來了。這場戰爭改變了世界,也改變了托爾金。他在法國戰場上,經歷了著名的戰役——索姆河戰役,在戰鬥中,他眼看著寧靜的村莊化為火海,古老的城堡成為廢墟,震天的炮聲響徹天地,河水里漂浮著大量的死屍,火藥味混合著屍臭彌漫在多雨的空氣中。這如地獄一般的景象深深印刻在了他腦海之中。 T.C.B.S之中的吉爾森與史密斯相繼在戰爭中死去,讓托爾金感受到了戰爭的瘋狂與殘酷。在他因病從前線退回英國本土之後,他就發誓說出了「活著的人就應該帶著烈焰一般的激情,說出死者未能說出的話,創造出讓人引以為傲的作品。」這樣的話。 並在之後的歲月里,帶著對第一次世界大戰的痛苦記憶與對人性的反思,寫出了聞名後世的《魔戒》系列長篇小說。 他將戰爭中所看到的一切都被他帶進了小說內魔幻的世界當中,托爾金從戰爭中深刻地認識到權力膨脹的惡果。他在《魔戒》中塑造了黑暗之王索倫這個反面人物,他是中土世界最大的敵人,托爾金說,「索倫唯一知曉的只有欲望,對權力的欲望,為了欲望不惜發動戰爭,毀滅世界。」他還安排霍比特人弗羅多冒著艱險,護送魔戒前往末日火山進行銷毀,這是對戰爭中普通士兵的歌頌,正如托爾金自己說的,「霍比特人就是一戰中的英國士兵,他們也許並不高大,但他們面對失敗堅忍不拔,在危機時刻總能爆發出令人贊嘆的英雄主義。」 精靈們在與黑暗之王搶奪了由精靈打造的三顆寶鑽艱苦卓絕的大戰中,損失慘重,在小說當中,最後精靈們乘船離開了自己的城市,去往了彼岸的家園,成為了中土大陸上的傳說。而那些精靈們留存下來的瑰麗城市,則被後世當成文明輝煌的遺跡來瞻仰。就如同失去了古希臘人的城邦遺跡一般。 而《魔戒》中人類國度的遺址更是不少,其中在魔戒故事中占比最重的是米那斯伊希爾(Minas Ithil,升月之塔)。米那斯伊希爾是人類最初建立的兩座城市之一,另一座則是被俗稱為白城的米納斯提力斯(Minas Anor,落日之塔)。 兩座城市的歷史具體內容可以在網上去看,無數喜愛《魔戒》的讀者們早就把魔戒的歷史整理得一清二楚。總而言之,兩座城市之中,米那斯伊希爾在第三紀元的時候,因為瘟疫而衰落,而因為衰落而被索倫的戒靈帶著墮落生物給占領了,自此米那斯伊希爾陷落。第三紀元1640年塔隆多(第28任剛鐸國王)由歐斯吉利亞斯遷都至米納斯提力斯,至此,白城成為了人類唯一正統王國剛鐸的首都。 這段人類歷史基本參考了東、西羅馬帝國的兩個首都的歷史史實,而羅馬的崩塌在中世紀也已然成為了傳說,曾經輝煌的剛鐸王國,也已成為歷史,直到阿拉貢的出現,讓曾經分類的人類國度再次統一在了一起,恢復了往日的光輝。也許在《魔戒》的世界中,也需要一群古物學家根據前任的遺跡和遺物,來還原歷史的真相呢? 而現實之中,曾經的古羅馬並沒有再次出現,歐洲至今仍然是分裂的歐洲。 這或許就是魔幻文學的魅力所在,《魔戒》的誕生以及火爆,影響了世界各地的文學、藝術家們的創作。更是影響了後世《龍與地下城》以及諸多衍生遊戲產品的問世! 五、尾聲 通過整個文化脈絡,我們可以清晰地看到,那些遊戲中的遺跡,其創作原型來自於文藝復興與啟蒙運動之時古物學和考古學對於那些失落文明的研究與探索。而正是這樣的探索,開啟了歐洲文化的興盛與藝術哲學的思辨,從而斬斷了宗教對於人性的束縛,讓如拜倫、雪萊、濟茲、狄更斯等作家在英國文壇上盛極一時,為托爾金的成長提供必要的養分,最終才能令他寫出《魔戒》這樣開創時代的作品,進而衍生出大量以《魔戒》為創作藍本的魔幻藝術作品和遊戲。歷史正是這樣一座取之不盡的金山,等待著後人們不斷的挖掘與再創造。 來源:機核

戰鎚 魔戒 戒靈與新地形預告

本次GW公布了全新的戒靈模型,和魔戒一中 安都因河岸的堡壘地形,以及霍比特人中的多爾戈多要塞地形。 來源:78動漫

戰鎚 魔戒 河谷鎮 布蘭德國王與巴德二世

價格:21英鎊 廠商:Forge World 發售日:2021/8/6 Forge World(以下簡稱FW)為戰鎚遊戲製作公司Games Workshop(以下簡稱GW)的子公司,專門生產高細節樹脂模型。GW擁有《魔戒》與《霍比特人》系列28mm戰棋遊戲的版權。 本次FW發售了魔戒三部曲時期 河谷鎮 布蘭德國王與巴德二世。 布蘭德國王是弓箭手巴德的孫子,他在魔戒戰爭時期統治河谷鎮。盡管戒靈勸降他,希望他加入索倫大軍,但當索倫東方人軍隊向孤山進軍時,布蘭德召集他的族人與孤山矮人並肩作戰,抵禦索倫大軍的威脅。正如他的流著獵龍者巴德的血,布蘭德在河谷戰役中英勇作戰不幸戰死。 巴德二世是布蘭德國王的兒子和河谷鎮的王位繼承人。巴德在很小的時候就加入了河谷騎士,他很快就練就了非凡的武功。他一路晉升,最終成為騎士隊的指揮官。在保衛河谷鎮戰役中,巴德與父親並肩作戰,對抗索倫的東方人大軍。盡管他的父親戰死沙場,他們的軍隊被迫退守孤山,巴德和索林還是一起集結了人馬,從孤山向索倫大軍進攻,並取得了一場偉大的勝利。 河谷鎮 布蘭德國王與巴德二世 布蘭德國王 巴德二世 細節圖 白模圖 來源:78動漫

戰鎚 魔戒 河谷鎮 河谷騎士

價格:21英鎊 廠商:Forge World 發售日:2021/8/6 Forge World(以下簡稱FW)為戰鎚遊戲製作公司Games Workshop(以下簡稱GW)的子公司,專門生產高細節樹脂模型。GW擁有《魔戒》與《霍比特人》系列28mm戰棋遊戲的版權。 本次FW發售了魔戒三部曲時期 河谷鎮 精銳部隊 河谷騎士。河谷騎士由吉瑞安的祖先建立,並在重建河谷鎮之後在巴德國王的統治下重建,是城鎮軍隊的精英。這些戰士在戰場上保護城鎮的皇室血脈。戴爾騎士身穿厚甲,手持盾牌和長矛,是武藝高超的戰士,通常由城鎮未來的國王領導。在魔戒戰爭時期,國王的兒子巴德二世指揮著河谷騎士。 河谷鎮 河谷騎士 細節圖 白膜圖 來源:78動漫

《魔戒 咕嚕》宣布將於2022年秋季發售 斯密戈尋戒之旅

發行商Nacon及聯合發行商、開發商Daedalic Entertainment宣布《魔戒:咕嚕》將於2022年秋季正式發售,登陸PC、PS5、PS4、Xbox One、XSX|S以及Switch平台。 除此之外,Nacon官方油管公布了Daedalic Entertainment的製作人Harald Riegler的采訪視頻,更詳細地介紹了這款潛行動作冒險遊戲,讓我們一起來看一看。 采訪視頻: 《魔戒:咕嚕》將是一款動作冒險類遊戲,遊戲的主要劇情將集中在「咕嚕」這一角色身上,根據Daedalic聯合創始人兼總裁Carsten Fichtelmann所言,此次玩家將有機會了解史麥戈在成為「咕嚕」之前的諸多故事內容。 Steam商店頁面>>>> 視頻截圖: 來源:遊民星空

《魔戒:咕嚕》新預告展示甘道夫等人全新形象設計

今天(7月7日)凌晨舉行的Nacon Connect直播活動上,遊戲開發商Daedalic公開了《魔戒:咕嚕》的最新視頻,介紹遊戲的部分細節。開發商Daedalic的製作人Harald Riegler在視頻中向玩家們介紹了《魔戒:咕嚕》的獨特之處。遊戲將以還原原著為目標,將這個奇怪的角色探求魔戒的旅程展示給書迷和玩家們。 在這段視頻里,我們也看到了開發商根據原著設計的全新角色形象,包括大家熟悉的甘道夫等。 《魔戒:咕嚕》預告: 《魔戒:咕嚕》是一款以《魔戒》故事為題材的動作冒險遊戲。你將以咕嚕的身份開啟一場邪惡之旅,追尋他唯一珍視的至尊魔戒。咕嚕詭計多端、陰險狡詐,同時也掙扎於分裂人格之間。 《魔戒:咕嚕》將於2022年秋季發售,登陸PC、PS4、PS5、XboxOne、Xbox Series S|X和Switch。 來源:cnBeta

譯介丨現代魔法:都會奇幻作品入門指南

原文連結,作者Neal Martin ,作者並沒有在此篇中提到什麼有關電影和電視媒體方面的東西。 自20世紀80年代誕生以來,都會奇幻(Urban Fantasy,簡稱UF)作為一種體裁在這些年里人氣飆升,雖然它可能還沒有達到像言情或懸疑這樣的的商業高度,但毫無疑問,UF作為一種體裁將繼續成長和發展。 這方面的原因很簡單。都會奇幻小說具有極大的娛樂性,如果你想逃避一段現實,它就是完美的。奇幻小說的魅力在於,它是個包容性極強的體裁,能讓許多其他類型和講故事的元素與之相融合。因此,一個都會奇幻故事可以加入恐怖、神秘、超自然、驚悚、歷史、幽默、浪漫等元素......不勝枚舉。 這正是該題材對許多作家(如我)的吸引力所在,因為它提供了相當大的自由度,可以創造出你想要的任何故事。但當然,要想讓一本書、電影、遊戲或RPG遊戲被稱為都會奇幻,它必須滿足某些標準,即它必須在自身中融入某些套路,我們很快就會看到。因此,無論你是最近讀過吉姆·布徹(Jim Butcher)的小說而不確定下一步該讀什麼,還是你是一個完全不知道從哪里開始的小萌新,這份簡短而全面的指南將告訴你關於都會奇幻的一切你需要知道的東西......和更多的好玩東西!讓我們開始吧! 什麼是都會奇幻? 像《魔戒》或《權力的遊戲》這樣的奇幻與真實的現代生活沒什麼關聯。都會奇幻則是以現實生活為基礎的。簡而言之,這就是UF與其他奇幻故事的區別所在。UF故事的例子有:某個壞壞的風流男子或嗆辣小妹在紐約市區跑來跑去,獵殺吸血鬼,踢踢別人的屁股。 正如我前面提到的,故事必須包含某些套路才能成為城市幻想。以下是該類型的一些經常使用的套路: 強大的男性或女性主角大體上是都市環境以動作為導向的情節,包含一個主角必須解開的中心謎團大量的超自然元素,如生物(吸血鬼、狼人等)和魔法槍枝幽默橋段(通常是很尖刻的)戀情(可選) 這些是大體上的套路,你會在每一個都會奇幻故事中或多或少地發現。還有很多具體的套路,但這超出了本文的范圍,筆者無法一一詳述。請查閱TV Tropes,了解這些更具體元素的完整清單。 都會奇幻的定義 下面你將看到K-Lytics公司的Alex 為他們關於都會奇幻的報告而製作的一個出色的概略圖。該圖對該類型的元素作了一個很好的概述。 都會奇幻還是奇幻言情? 有件東西在很大程度上稀釋了都會奇幻的濃度,那就是言情,或者更具體地說,「奇幻言情」。許多以言情為核心的書籍經常被錯誤地貼上都會奇幻的標簽,但它們並不是。 那麼兩者都有什麼區別呢? 在都會奇幻中,戀情只是故事中的另一個元素,而且往往不發揮那麼大的作用,如果有的話。在奇幻言情小說中,言情發揮著核心作用,而奇幻元素只不過是言情故事的多彩背景罷了。 盡管兩者有所區別,奇幻言情故事(以及各種電影和電視節目)經常被當作都會奇幻小說進行銷售。從封面上看,可能很難分辨出區別,直到你閱讀故事或觀看電影或電視節目時,你才意識到它講的更多的是言情,而不是其他東西。如果這是你的菜,那就很好。但它真的不是都會奇幻。 都會奇幻書單 由於UF被公認為主要是一種文學體裁,我認為在看向其他媒體之前,最好先概述一下最好的城市幻想書和系列。 請注意,以下名單並不是詳盡無遺的。它們也不一定是當中最優秀的作品。它們只是這一類型中一些比較知名的那些,因此對於任何新探索這一題材的人來說都是理想的跳板。說到都會奇幻,有成千上萬的其他書籍供讀者探索。 對於這份清單,我認為最好按出版年代來組織這些書。雖然「都會奇幻」這個詞直到20世紀80年代才真正出現,但這並不意味著在此之前沒有UF類書籍,它們只是沒有被貼上這樣的標簽。當然,弗里茲·雷伯(Fritz Leiber)寫過都會奇幻小說《暗之聖母》(Our Lady of Darkness,1977);彼得·畢格(Peter Beagle)在20世紀60年代就寫過鬼魂和狼人在現代街道上奔跑的故事;而索恩·史密斯(Thorne Smith )寫下了都會奇幻喜劇《眾神的夜生活》(Night Life of the God,1931)。這些只是早期階段的幾個例子,它們很容易就能整齊地歸入這一類型,盡管還有很多。 為了我們的目的,我們將從80年代開始,因為這時UF作為一種商業流派才真正起步。 1980s的都會奇幻書單《橡樹之戰》(War For The Oaks)——愛瑪·布爾(Emma Bull)。 這本書被許多人認為是第一本真正意義上的UF文學。布爾後來為Terri Windling的Borderlands宇宙寫作,被尼爾·蓋曼譽為「都會奇幻重要的奠基者之一」。《鴿子法師》(Wizard Of The...

下周節目預告5.24~5.30

大家好!下周節目如圖所示。在下周一,大尉老師的《小艦巨炮》系列繼續更新,而周四我們終於迎來了小李老師的《故事的密碼》的第二期,這次他將跟我們講講《魔戒》的事情。周四和周六將會有兩本有聲書持續更新,而周末依然有兩期新聞節目穩定放出。 除了下圖中公開的節目外,還有一些其他的內容將會在下周上線,內容都很精彩,大家可以沒事多多留意一下~ 祝大家周末愉快! 來源:機核

蘇聯30年前拍的《魔戒》突然走紅 油管播放超230萬

最近,一部大家從未聽說過的蘇聯版《魔戒》電影在YouTube上走紅,這部蘇聯版《魔戒》1991年播出,幾個月後,蘇聯解體,這部電影也銷聲匿跡。時隔三十年,它的製片方5TV(前身為列寧格勒電視台)今年三月將這部電影的副本上傳到了YouTube上,隨著越來越多的魔戒粉絲發現它,這部奇特又有趣的改編電影達到了230萬次播放。 不過,沒有人會比在片中扮演比爾博·巴金斯的俄羅斯老演員喬治·施爾蒂更震驚。在Variety針對這部電影製作的長篇報導中,施爾蒂說他接到了很多稱贊他的電話,最開始他甚至不知道為什麼。「當時我拍了很多電影,但由於政治原因,這些電影從來沒有出現過。那是一段非常艱難的時間,我們拍這部電影的時候,人們比任何時候都關注政府的變化。」 自從在YouTube上找到這部電影後,施爾蒂又看了兩遍。「我們幾乎沒有預算,沒有服裝,也沒什麼時間。我們能用那麼少的錢做這麼多,真的很讓人驚喜。我很還念他們,劇組的每個人都很棒。」 施爾蒂也表達了對彼得·傑克遜的《魔戒》三部曲的喜愛,但他認為他們拍攝的版本仍有獨特的魅力。「我們有專業的芭蕾舞演員,還有很多歌曲和詩歌。這是他們外國電影所沒有的。」 來源:cnBeta

你從未知道的《魔戒》豆知識

《魔戒》也算是眾多中文讀者涉足西方奇幻領域的開山作了,雖然現在有了中文版的《地海傳奇》、《龍槍編年史》和《冰與火之歌》,但《魔戒》的老大地位依然不可動搖。借電影版在國內院線重映的機會,筆者把自己搜集的一些《魔戒》豆知識分享給大家。 為什麼托爾金先生會親自製定一套人名地名翻譯規范? 托爾金之所以要制定一個《魔戒》固有名詞翻譯規范,跟二十世紀五十年代的荷蘭文與瑞典文譯本的胡亂翻譯有關。 瑞典文譯本對所有固有名詞進行了一番隨意的惡搞。瑞文戴爾變成水溪谷,長湖鎮變成蝸牛渣,Ered Luin變成月亮山。此外在演繹故事情節和詩歌時自作聰明,這邊添一點,那邊刪一點,帕蘭諾平原戰役那邊更是錯漏百出。日耳曼系語言專家托爾金在世時明確多次要求修訂譯文:「我寧可不太懂瑞典語(托老原話)。」 瑞典本國讀者抱怨之聲不絕於耳,但瑞典譯者自視甚高,拒絕改正。在托老去世後,托老之子克里斯多福托爾金更是與這位譯者劃清界限,導致《精靈寶鑽》換人翻譯。1982年, 這位「大翻譯家」的住房發生火災,他一口咬定這是《魔戒》粉絲乾的。乾脆特地寫了本書,往《魔戒》粉絲和已故的托老身上扣納粹帽子。 這位瑞典譯者的所作所為,如今被記錄在英文版、法文版、西班牙文版維基百科上,供後來人引以為戒。 荷蘭文譯本惡搞程度沒那麼大,至少人家正文是沒問題的,荷蘭人也就忍了。瑞典讀者被這個破爛譯本荼毒半個世紀,2005年才出現符合托翁原始意旨的新譯本。另一方面,冷戰鐵幕另一邊的波蘭譯者於1959年與托爾金先生取得聯系,就譯文的部分細節進行了交流。1961年問世的波蘭語版《魔戒》全譯本,譯文質量上佳。 1967年,考慮到德文版和丹麥文版的翻譯工作即將開工,坐立不安的托爾金先生親手制定了《魔戒》固有名詞的翻譯標準,防止出麼蛾子。在托爾金老先生指導下,德文版和丹麥文版《魔戒》都非常忠實原著。丹麥文版《魔戒》的插圖更是由瑪格麗特二世女王一手負責創作。 1973年,托爾金老先生去世。此後的大多數《魔戒》譯本都緊貼托老擬定的翻譯標準。亞洲方面,日文版和韓文版最初都不太符合托爾金先生的標準,但現在也在逐漸靠攏。世紀文景版的人名譯法也是按照托老先生制訂的標準修訂的。 朱學恆譯本是《魔戒》的第一個中文譯本嗎? 不是,《魔戒》的第一套中文譯本是台灣萬象圖書公司1997年出版的,譯名是《魔戒之主系列》,連《霍比特人》也被算在里面,譯者叫海舟,翻譯風格非常像武俠小說+童話,封面裝幀一股JRPG攻略本的味道。這版開頭的定場詩是這樣的: 光是「小精靈「一個詞兒就很讓人噴飯了…… 然後這版的封面是這樣的,乍看上去可真像《英雄傳說》《伊蘇》《羅德島戰紀》…… 這還沒有結束,後來這版被大陸盜版書商盜印了,第一卷的封面赫然盜用了日本漫畫《強殖裝甲凱普》的彩頁…… 宮崎駿指控托爾金和《魔戒》有種族主義傾向,是真的嗎? 答:托爾金絕非種族主義分子。 在綏靖氛圍彌漫英國政壇,英國媒體把希特勒美化成善良鄉紳、美國汽車巨頭亨利福特為納粹提供精神指引、迪士尼低眉順眼大拍特拍德國童話的二十世紀三十年代後期,托爾金先生明確反對納粹的「純種雅利安」理論和排猶理論,以至於拒絕了德國出版商建議的為了賣書而宣布自己是純種雅利安人的主意。 托爾金多次在書信中表示:反對英國在南非推行的種族隔離制度。反對英國在二戰中走火入魔的片面反德宣傳。 「奧克(舊譯:半獸人)」的形象被人附會是照搬了二戰時期英美媒體對日本士兵的醜化描繪,但這種附會沒有證據。而托老反納粹、反種族隔離、反對片面醜化敵人,都有書面文件證據。 宮崎駿先生是值得尊敬的大藝術家,但他的指控是缺乏證據的。 《魔戒》在蘇東社會主義國家、中東國家、亞洲漢字文化圈國家的傳播廣泛嗎? 答:好書無國界,《魔戒》受到了世界各國人民的廣泛歡迎,當然也包括社會主義國家。 社會主義國家中最早翻譯出版《魔戒》全譯本的是波蘭(放在全球則是第三個翻譯出版的),由一位翻譯家譯正文,另一位譯者譯詩歌,1961-1963年出齊了全套,而且翻譯質量非常高。這個譯本經過多次修訂,至今仍在銷售。匈牙利在1981年出版了《魔戒》全譯本,也採用正文與詩歌分開翻譯的方式。主力譯者阿爾帕德-根茨從1990年至2000年任該國總統。1981年南斯拉夫也出版了《魔戒》的塞爾維亞語譯本。 蘇聯學界1955年就對《魔戒》感興趣。1966年就有了譯本。但是原著設定「壞人在東邊」拖慢了正式出版進程。在這段時間,蘇聯國內誕生了多個《魔戒》民間譯本。1976年,蘇聯先正式出版了《霍比特人》俄譯本。1982年,蘇聯又正式出版了《護戒使者》俄文節譯本。蘇聯在1985和1991年分別拍攝過電視劇版的《霍比特人》和《護戒使者》。1990年-2005年,前蘇聯-俄羅斯先後出版了十幾套有正規授權的《魔戒》譯本,大多是民間譯本轉正。1990年代初期,捷克、保加利亞等國紛紛出版了《魔戒》的各自語言譯本。 以色列1977年有了第一套希伯來語譯本《魔戒》,這套譯本的精度不高,但譯者母語功力強勁,譯文文從字順,於是一大幫人抱團擁護老譯本。中東地區在21世紀後出版了兩套《魔戒》正版阿拉伯語譯本。 漢字文化圈第一個出版《魔戒》全譯本的國家是日本,日本兒童文學翻譯家瀨田貞二於1965年翻譯出版了《霍比特人》,由岩波書店出版,定名《霍比特人的冒險》。這個版本的《霍比特人》雖然在1983年經過一次校正,但始終沒能體現出托老最後一次修訂的內容。日本原書房公司以托老的定稿為基礎,在1997年出了個《霍比特人的冒險》新譯本,由一位學者執筆翻譯,但翻譯品質劣於岩波版。2012年原書房再版時被迫大幅修訂。 瀨田貞二從1972-1975年完成了《魔戒》正文和部分附錄的翻譯,由日本評論社出版,譯名《指輪物語》,《指輪物語》初版單行本全六卷。日本現行版《指輪物語》由瀨田貞二的助手田中明子女士修訂,補譯了附錄內容,署名為兩人合譯。日本畫家寺島龍一為日版《指輪物語》和《霍比特人的冒險》繪制的插圖大受好評。 近年,日本評論社出版了採用艾倫-李插圖的彩色插圖版《指輪物語》。 韓國1979年出版首版《霍比特人》。1986年-1992年由韓國東西文化社推出從瀨田貞二日譯本轉譯的全套《霍比特人》和《魔戒》(盜版)。1991年由韓國例文社推出基於英文版的譯本,譯名《斑指戰爭》(也是盜版)。在電影版公映之際,韓國金枝社推出正版授權的第一套《斑指的帝王》,大賣兩百萬套。後來,「播種人」出版社推出第二版《斑指的帝王》授權譯本。2021年,韓國book21出版集團獲准推出從「播種人」版修訂而成的60周年紀念版《魔戒》。 由於頻繁變換出版社,韓語版《魔戒》的譯名版本差異很大,光是「The Middle Earth」的韓語譯法就有1991年例文社版的「中間界」(源於佛教術語「中陰界」)、2002年金枝社版的「中原」(源自《山海經》中人神共處的印象)、現行的「中間大陸」三種。電影版字幕、包括重映版字幕,則沿用早年傳開的「中間界」——畢竟觀眾進影院不是為了上課。 《魔戒》在世界各地流傳的過程中是否曾遭遇大規模盜版和侵權? 答:那是當然。1965年5月,美國「王牌圖書」公司發現,《魔戒》的美國正版發行商決定只在美國發行與英國艾文版一樣的精裝版。於是「王牌圖書」利用當時美國著作權法的漏洞——要求外國著作權人在美國就圖書出版的各項權利進行細致的登記——在美國發行了平裝版的《魔戒》。平裝本大受好評,但也招致眾多托爾金書迷的抵制,同時內容也不完整。最終美國另一家出版商決定發行正版平裝本《魔戒》,而「王牌圖書」向托爾金先生補交版權費並停止銷售自家盜版。 由於韓國著作權法附則的後門,東西文化社得以在2002年將日譯轉譯版《霍比特人》和《魔戒》在未獲授權之下再版,再版名為《完譯 斑指帝王》,《霍比特人》被歸入第零卷。該版本在宣傳時詐稱「獲得韓國托爾金協會頒發的翻譯大獎」,經查,韓國並無「托爾金協會」,構成第一次欺詐。此版本主打採用了日本畫家寺島龍一為日文版《霍比特人》和《魔戒》繪制的插畫,寺島的插畫的確非常精彩,但出版方宣稱寺島龍一參加了電影製作,構成了第二次欺詐。號稱「全譯本」,然而依然受制於1975版日譯本,附錄沒有譯全,構成第三次欺詐…… 文景版《魔戒》的主力譯者鄧嘉宛和老版譯者朱學恆都是台灣人,請問台灣魔戒迷怎麼看待鄧版譯文? 答:鄧嘉宛翻譯的繁體版《精靈寶鑽》和《胡林的子女》在台灣都是受到好評的,這版《魔戒》只能在大陸出版也讓台灣魔戒愛好者感到非常意外。的確有部分骨灰級《魔戒》愛好者不嫌麻煩,通過電商渠道入手了文景版的《魔戒》。他們的反饋是鄧女士的譯文更有文學性,也更為精準。當然也有不少人表示不習慣簡體字,翹首期盼繁體版。 《魔戒》電影版那個版本最好? 加長版還是院線版? 答:彼得傑克遜本人在接受IGN采訪時說過: 彼得這麼說的原因很簡單:電影是視聽藝術,與文字截然不同,電影有其自身的藝術規律。 骨灰級的原著迷們怎麼看的? 電影本身還是受到了大多數粉絲的好評。當然也有一部分死忠書迷認為電影對人物個性的改編「有辱門楣」,部分情節設計庸俗化。克里斯多福·托爾金認為電影這種載體不適合呈現原著,但表示絕不仇視三部曲。 《魔戒》的電影版的創作和製作在當時屬於什麼水平? 《魔戒三部曲》總預算僅為2.8億美元,平均每部不到一億美元。在當時好萊塢只能算中上等投資的製作。同期的頂配大製作,比如麥可·貝版《珍珠港》、《007之黑日危機》、《007之擇日再死》單片製作預算都飆到了1.4億美元左右。但《魔戒三部曲》在藝術、技術和商業上拿出的成果是碾壓上述影片的。 好萊塢真正經典的高概念奇幻科幻大製作電影,都不會單純依靠CG技術來製作高難度場景。而是將微縮模型、電子動畫學機械人偶、特效化妝、定格動畫等傳統特效手段與數字特效結合起來使用或交替使用,窮盡一切手段,取得最好效果。千禧年初期的《魔戒三部曲》、近年的《銀翼刺客任務2099》、《登月第一人》都是這方面的表率。 最合適的比較典型就是《007之擇日再死》,該片投資1.4億美元,遠超任何一集《魔戒》,和《魔戒》第一集同年上映,導演都來自紐西蘭,《擇日再死》幕後充滿了曾經經手1980版《超人》、《007之黃金眼》、《木乃伊》、《碟中諜2》等特效大片的特效專家。而負責《魔戒》的WETA工作室則是全新的機構。 然而兩部影片的最終成就截然不同,同樣是微縮模型和CG結合的路子,《擇日再死》的特效鏡頭相比《魔戒》嚴重缺乏細節。《魔戒》獲得了那一年的奧斯卡最佳視覺效果。《擇日再死》不僅沒有提名,其中一些拙劣的特效鏡頭現在還被掛在網上供大家嘲笑(有些藍幕鏡頭連摳像都沒有摳干淨)。 完 來源:機核

亞馬遜取消了《指環王》 MMO 據說原因是與騰訊分歧

據報導,亞馬遜取消了其於2019年首次發布的《指環王》 MMO遊戲。但是,該遊戲的取消似乎是由於合同糾紛,而不是由於開發遊戲本身引起的。《指環王》 MMO並不是一個團隊製作遊戲,其開發合作夥伴樂游科技在開發過程中被騰訊公司收購。 彭博社在4月17日報導說,在12月騰訊收購了聯合開發商樂游科技之後出現了問題。亞馬遜和騰訊無法達成協議繼續開發該遊戲,該遊戲只能由亞馬遜內部團隊共同開發,因此被迫取消。根據亞馬遜給彭博社的一份聲明,內部團隊將轉移到其他項目。根據最初的公告,《指環王》是免費的,並且計劃在PC和主機上登錄。 實際上,亞馬遜Games在發行遊戲方面擁有非常糟糕的記錄。譬如《Breakaway》和《Crucible》之類的多人遊戲已被徹底取消,並且後者在發行後,受到了非常多的負面評價。現在連《指環王》 MMO也被取消,事實證明亞馬遜在攻克遊戲產業方面還需要很長的一段路要走。 來源:遊俠網

魔戒冷知識:說說矮人和龍族之間的戰爭

在電影《霍比特人》中,埃瑞伯之所以遭到史矛革的襲擊,是源於矮人對財寶無節制的貪婪引起了北方惡龍的注意。實際上當時北方已經出現了許多繁華的城市,雖然埃瑞伯是其中最為富饒的一個,但是如果將惡龍的行為解釋成被埃瑞伯的財寶所吸引,那為什麼在這之後長達200多年的時間里,史矛革沒有繼續掠奪其他的城市呢? 其實結合原著來看的話,史矛革的入侵併非孤立事件,也不是單純地出於對寶藏的貪婪,而是兩個種族之間長達數千年仇恨的一個延續,今天筆者就為大家完整梳理一下矮人與龍族之間的戰爭史。 上古戰爭 早在第一紀元,矮人就已經和龍族數度交手。先是在淚雨之戰(Battle of Unnumbered Tears),精靈領導的邁茲洛斯聯盟在始祖巨龍格勞龍(Glaurung)的衝擊下四分五裂,只有來自貝烈戈斯特的矮人堅持了下來。 他們穿戴著能夠抵禦龍焰的盔甲和面罩整齊列隊,掩護人類和精靈的軍隊撤退,還一度成功將格勞龍團團包圍,如果不是西線的炎魔大獲全勝趕來增援,始祖龍已經被當場砍翻,最後貝烈戈斯特矮人的戰斧將格勞龍砍成重傷,魔苟斯的軍隊聽到惡龍的哀嚎才沒有繼續追擊。矮人們為聯軍的撤退爭取到寶貴的時間,但己方也付出了慘烈代價,矮人王阿扎格哈爾(Azaghâl)在此役犧牲。 到了第一紀元末的憤怒之戰(War of Wrath),以黑龍安卡拉剛為首的惡龍軍團席捲了貝烈瑞安德全境,大部分矮人遭到屠殺或淪為奴隸,只有極少部分倖存者往更深的地底挖掘才躲過一劫。 雖然戰爭末期,安卡拉剛被埃雅仁迪爾用精靈寶鑽的力量擊落,魔苟斯自己亦被放逐到虛空,但是祂的惡龍軍團並未就此消散。它們中的大部分都躲到了中土北方的灰色山脈,而且為了適應山區惡劣的環境,這些龍類還進化出一個獨特的亞種,冷龍(Cold-drakes)。 也有一種說法,冷龍是同當地爬蟲類雜交而來的結果。 總之,這些較為次級的惡龍失去了飛行和噴火的能力,取而代之的是對嚴寒強大的適應力,更為麻煩的是它們的智力還挺高,使得這些身軀柔軟靈活卻又力大無窮的爬蟲一直處在食物鏈的頂端,只不過因為數量稀少,所以在之後的幾千年里,它們和其他智慧生物暫時沒有產生劇烈的衝突。 矮人-龍族戰爭 到第三紀元中葉,隨著索倫的再次崛起,北方那些原本比較低調的冷龍和火龍(被認為是安卡拉剛的直系後代)又再次活躍起來,而且由於矮人在北方的活動區域進一步擴張,再加上歷史上的積怨,進而拉開了雙方持續上千年的慘烈戰爭。 第三紀元1970年,一條名為史卡沙(Scatha)的冷龍進攻並占據了火須氏族在北方的一座寶庫,而且惡龍的出現還導致當地的安格瑪巫術王國死灰復燃,火須氏族無力抵擋,只能暫時撤出那片區域並向其他氏族求援。 這里還發生了一段小插曲,當時遊蕩在北方的一支人類遊牧民族洛希爾人路過那里,不但掃清了當地的安格瑪餘孽,人族英雄弗拉姆還單槍匹馬乾掉了史卡沙,獲得了寶庫內大批財寶的所有權。但此時矮人們恰好帶著救兵趕到,發現惡龍已死的事實,便向弗拉姆索取財寶。 老實說這種情況的確很難說清誰對誰錯,總之弗拉姆不願放棄到手的財寶,矮人也認為自己才是真正的主人,再加上弗拉姆不識好歹地一頓嘲諷,矮人們一擁而上就把這個人類英雄給當場宰了。這事還引發了一段不大不小的衝突,好在矮人後來願意拿出一部分財寶交給那些遊牧民族作為補償和酬謝,才算平息了事件。後來這些洛希爾人帶著這部財富南下,在樊貢森林南部駐紮下來,就是後來洛汗國的前身。 回到矮人這邊,到了1980年,長須氏族在卡扎督姆地底的礦井挖掘秘銀時,驚醒了沉睡千年的炎魔。整個王國陷入恐慌,連國王也被殺死,接著大量獸人湧入占據了卡扎督姆主城,長須氏族被迫離開自己的家鄉去往北方投靠他們的親戚,當時火須和寬梁這兩個氏族自己也正忙著和龍族交戰,長須的到來讓他們獲得了些許優勢,逐漸在戰爭中掌握主動。 矮人是一群特別軸的生物,即便是他們內部不同氏族之間經常發生爭鬥,但是到了真正面臨外敵的時候,幾乎所有的氏族都會一致對外。 這場戰爭持續了數百年,無數冷龍和火龍被屠殺,當然矮人也付出了慘烈的代價,矮人王戴因一世和其次子弗羅爾先後被殺,就連七枚矮人之戒中也有四枚遺失在戰爭中,不是被龍焰摧毀就是遭到吞噬而不知所終。 到了2700年左右,矮人才算是基本贏得了戰爭的勝利。久違的和平讓埃瑞伯迅速崛起為整個北方的貿易中心,但是這種和平並未持續太久,火龍史矛革從沉睡中甦醒,其後一直在等待替同伴復仇的機會。 其後就是電影中看到的內容,2770年春天史矛革突然從北方降臨孤山,毫無防備的矮人被突如其來的火龍打得不知所措,矮人們只能再次放棄家園,流離失所。 都林一脈也在後來的顛沛中差點被獸人斬斷,直到一百多年後,為數不多的長須氏族矮人才在一個巫師和一個霍比特人的幫助下重回孤山,重新贏回屬於矮人的驕傲。 指環王的趣歷史16:好好的一個白袍巫師怎麼說叛變就叛變了? 《新的魔影》,托爾金為什麼放棄了這部指環王續作 指環王的趣歷史30:聊聊《指環王》系列中獸人狼騎兵的由來 #原創##指環王##魔戒##霍比特人# 來源:kknews魔戒冷知識:說說矮人和龍族之間的戰爭

《魔戒:咕嚕》新預告 開啟追尋魔戒的邪惡之旅

在今天早間舉行的未來遊戲發布會上,官方公布了《指環王:咕嚕》實機預告,本段預告展現了咕嚕在莫多隱匿潛逃時的場景,一起來欣賞一下。 Steam商店地址:點擊進入 《魔戒:咕嚕》是一款以《魔戒》故事為題材的動作冒險遊戲。你將以咕嚕的身份開啟一場邪惡之旅,追尋他唯一珍視的至尊魔戒。咕嚕詭計多端、陰險狡詐,同時也掙扎於分裂人格之間。 視頻畫面: 來源:遊民星空
《我的世界》還原《魔戒》剛鐸首都 光追效果展示

《我的世界》還原《魔戒》剛鐸首都 光追效果展示

英偉達最近發布了一段《我的世界》光追展示視頻,展示了《我的世界》還原《魔戒》剛鐸首都米納斯提力斯的光追效果。 米納斯提力斯: 該地圖創作者「Minecraft Middle-Earth」是專注於還原J.J.R.托爾金作品中的建築。作者將《魔戒》中的剛鐸首都米納斯提力斯帶到了《我的世界》中,並通過引入光追技術增強了遊戲的燈光和紋理效果。 選擇米納斯提力斯作為光追效果展示是個絕佳的選擇,因為該地區色調均勻,因此建築需要良好的照明才能突出不同水平的紋理和層次。從視頻展示中我們可以看到,效果十分明顯,陰影透射在各個部分上,將整個城市融合在一起,使原本看起來像灰白斑點的東西在出色的光照效果中熠熠生輝。這樣的增強正是Mojang所需要的。 視頻截圖: 來源:3DMGAME
《魔戒:咕嚕》推遲到2022年推出 Nacon聯合發行

《魔戒:咕嚕》推遲到2022年推出 Nacon聯合發行

Daedalic娛樂公司將《魔戒:咕嚕》原定於2021年的發行時間推遲到了2022年,並宣布與Nacon簽署了聯合發行和分銷協議。該遊戲將在PlayStation 5, Xbox Series,PlayStation 4, Xbox One, Switch和PC(通過Steam)上發售。 兩家公司表示,Daedalic娛樂和Nacon的合作將「確保這款遊戲能夠滿足《魔戒》粉絲的期待,並充分利用新一代主機的性能。」 Steam產品頁面信息 健壯敏捷卻狡猾鬼祟。咕嚕是《魔戒》世界中最富有魅力的人物之一。他的一生被欲望所驅使,一心想奪回他曾擁有過的魔戒。 咕嚕目睹了他人無法想象的事情,艱難度過了無人敢提及的經歷。由於具有分裂人格,他是陰險惡毒的咕嚕,也是友善、謹慎的史麥格。 盡管J.R.R.托爾金筆下的咕嚕是個至關重要的角色,但他並沒有詳細講述咕嚕的追尋經歷。在《魔戒:咕嚕》中,你將會體驗這段故事。從咕嚕在黑暗塔受奴役的歲月到他在幽暗密林與精靈一起生活的日子。 通過隱秘的行動、敏捷的身手和狡猾的性格生存下來,戰勝前方未知的困難。通過攀爬、跳躍和格鬥的方式躲開危險或進入對你有利的地點。 咕嚕也許不算是一名戰士,但也可能有機會幹掉粗心大意的敵人,或者以更新奇和邪惡的方式解決他們。 你在遊戲中的決策和行為將直接影響咕嚕的人格:他掙扎於雙重人格之間,但你可以選擇讓咕嚕的人格陰暗面占優,也可以選擇保留史麥格身上的理性光芒。一個大腦,兩種自我——任你選擇! 來源:3DMGAME
由你決定咕嚕的個性《魔戒:咕嚕》曝光游戲內容介紹

由你決定咕嚕的個性《魔戒:咕嚕》曝光遊戲內容介紹

<p德國遊戲開發商 Daedelic Entertainment 今年八月公開的《魔戒》系列新作《魔戒:咕嚕》,今日公開了 PC 版 Steam 商店頁面,包含遊戲介紹內容與幾張研發中遊戲畫面。 <p官方表示,《魔戒:咕嚕》是一場依照故事發展的動作冒險遊戲。玩家將化身咕嚕踏上危險的旅程,追逐他唯一珍視的東西。咕嚕靈巧狡猾,但也因為其分裂的性格而不斷掙扎。 <p官方表示,咕嚕是《魔戒》世界中最迷人的角色之一,渴望再次將失去的東西握在手中。他看到了別人無法想像的事物,在他人沒有勇氣提及的事件中生存下來。由於個性分裂,他有著咕嚕的惡毒卑鄙,也有著史麥戈的善於交際與謹慎小心。 <p研發團隊表示,雖然咕嚕在托爾金的故事中扮演著極為關鍵的角色,咕嚕在追尋過程中有許多的細節仍不為人知。在《魔戒:咕嚕》中,玩家將親身體驗這段故事。從他在黑塔下的奴隸時期到與幽暗密林的精靈居住的時光,玩家將利用隱身、敏捷與狡猾來生存並克服未來的挑戰。藉由攀爬、跳躍與扭打來越過危險或到達有利位置。 <p雖然咕嚕不是戰士,但當機會出現時,他也有可能暗殺粗心的敵人,或是以更具創意的邪惡方式對付敵人。而玩家做出的決定與遊戲方式會直接影響咕嚕的個性:永遠在咕嚕與史麥戈兩種性格之間掙扎,由玩家決定是否讓咕嚕的陰暗面勝出,或者曾是史麥戈的他還留下了一絲理智。 <p《魔戒:咕嚕》尚未公開遊戲上市時程。 遊戲畫面: 遊戲畫面: 來源:遊俠網

魔戒 洛汗前國王 海爾姆·錘手

新品價格 26英鎊 發售日期 2020/2/7 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權。 本次FW發售了:羅漢的前國王海爾姆·錘手 海爾姆的名字是聖盔的意思,聖盔谷就是以他的名字命名。這位國王是洛汗歷史上最受尊敬和具有傳奇色彩的國王。海爾姆力量過人,勇敢堅強,同時也充滿智慧。據說他的拳頭向大錘一樣有力,於是就有了「錘手」這個稱號。 來源:78動漫

魔戒 斯納加 與 格里什納赫 獸人二人組

新品價格 21英鎊 發售日期 2020/2/7 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權。 本次FW發售了:斯納加 與 格里什納赫 獸人二人組。 斯納加 與 格里什納赫 就是《雙塔奇謀》中想吃梅里和皮聘的那倆獸人。大家可以重溫一下電影看看這倆貨的結局! 來源:78動漫

戰錘 魔戒 登蘭德人英雄

新品價格 26英鎊 發售日期 2019/12/27 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 魔戒持有者 透明限定版 本次FW把《魔戒2雙塔奇謀》中襲擊洛汗的登蘭德人製作成了模型,登蘭德人自古就與洛汗有領土糾紛,魔戒聖戰期間薩魯曼利用兩族的仇恨誘使登蘭德人支持自己並且進攻洛汗。聖盔谷之戰後,洛汗人並沒有對登蘭德人趕盡殺絕,洛汗人要求與登蘭德人消除仇恨,登蘭德人亦重新後撤至艾辛河(Isen)後。 本貼介紹的便是:登蘭德人英雄。 登蘭德人英雄 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 登蘭德人騎兵

新品價格 26英鎊 發售日期 2019/12/27 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 魔戒持有者 透明限定版 本次FW把《魔戒2雙塔奇謀》中襲擊洛汗的登蘭德人製作成了模型,登蘭德人自古就與洛汗有領土糾紛,魔戒聖戰期間薩魯曼利用兩族的仇恨誘使登蘭德人支持自己並且進攻洛汗。聖盔谷之戰後,洛汗人並沒有對登蘭德人趕盡殺絕,洛汗人要求與登蘭德人消除仇恨,登蘭德人亦重新後撤至艾辛河(Isen)後。 本貼介紹的便是:登蘭德人騎兵,登蘭德人的騎手並不能像洛汗人一樣優秀,但是他們的蠻力會彌補這一缺點。 登蘭德人騎兵 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 登蘭德人 精英戰士

新品價格 21英鎊 發售日期 2019/12/27 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 魔戒持有者 透明限定版 本次FW把《魔戒2雙塔奇謀》中襲擊洛汗的登蘭德人製作成了模型,登蘭德人自古就與洛汗有領土糾紛,魔戒聖戰期間薩魯曼利用兩族的仇恨誘使登蘭德人支持自己並且進攻洛汗。聖盔谷之戰後,洛汗人並沒有對登蘭德人趕盡殺絕,洛汗人要求與登蘭德人消除仇恨,登蘭德人亦重新後撤至艾辛河(Isen)後。 本貼介紹的便是:精英戰士,這些戰士都是部落首領親自挑選的衛士,裝備精良的武器與鎧甲。 登蘭德人 精英戰士 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 魔戒持有者 透明限定版

新品價格 26英鎊 發售日期 2019/12/25 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 魔戒持有者 透明限定版 本次FW把所有持有過魔戒的人物模型統統製作成限定版的透明模型,其中包含年輕與年老的比爾博、弗羅多、咕嚕以及砍斷索倫手指的埃西鐸本人。 魔戒持有者 透明限定版 細節圖 細節圖 遊戲場景渲染圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 老詹吉與小玫·卡頓

新品價格 15英鎊 發售日期 2019/12/25 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 霍比特人套裝「老山姆與小玫·卡頓」 本次啊FW發售了全新的霍比特人模型套裝,該套裝包含一個魔戒遠征軍「山姆·詹吉」的父親「老詹吉」哈姆法斯特·詹吉,以及「山姆·詹吉」的老婆"小玫·卡頓"(小玫·卡頓在電影里出現是魔戒1中的酒館女服務員,當時山姆還在吃醋) PS:這里的故事與電影的故事不同,小說原著中白袍巫師薩魯曼沒有死,當戰爭結束後薩魯曼選擇了占領夏爾進行報復。之後就是歸來英雄解放夏爾的故事。 老詹吉與小玫·卡頓 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 聖盔谷保衛者

新品價格 21英鎊 發售日期 2019/11/8 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了魔戒 聖盔谷保衛者。這兩個人再電影中都有出現,一個是被阿拉貢鼓勵過的少年,另一個是因為年紀大了手抖第一個射出弓箭的老弓箭手。 聖盔谷保衛者 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 流浪的夏爾

新品價格 13英鎊 發售日期 2019/10/11 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 霍比特人套裝「流浪的夏爾 泰德·桑德曼與洛索·薩克維爾·巴金斯」 磨坊主的兒子泰德·桑德曼從來都不是夏爾受歡迎的霍比特人,他不受歡迎的天性讓大多數人對他敬而遠之。不像大多數霍比特人,他們非常反對薩魯曼接管夏爾,泰德·桑德曼毫不猶豫地加入了巫師和他的惡棍的聯盟。在他的新盟友的幫助下,桑德曼拆了他父親的舊磨,並建立了一個充滿殘酷、汗水和煙霧的新磨輪。 長久以來,薩克維爾·巴金斯一家都很在意別人對他們的看法,竭盡全力改善自己的形象和地位——洛索也不例外。他似乎願意做任何事情來改善自己的命運,包括與善於操縱的薩魯曼討價還價。雖然他與墮落巫師的協議暫時給他帶來了財富和權力,但最終導致了他的死亡…… PS:這里的故事與電影的故事不同,小說原著中白袍巫師薩魯曼沒有死,當戰爭結束後薩魯曼選擇了占領夏爾進行報復。之後就是歸來英雄解放夏爾的故事。 Sharkey 泰德·桑德曼 洛索·薩克維爾·巴金斯 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 夏爾的個性2

新品價格 13英鎊 發售日期 2019/10/11 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 霍比特人套裝「夏爾的個性2-福爾科·博芬與農夫卡頓」 福爾科·博芬是一個快樂而謙遜的霍比特人,在弗羅多·巴金斯啟程前往瑞文戴爾之前,他是他的好朋友。福爾科和梅麗、皮聘、山姆和弗雷德加一起,幫助弗羅多離開了袋底洞,前往他在雄鹿地的住所。然而,與弗羅多的其他夥伴不同,福爾科為了維持這個計劃,留在了霍比頓。 作為小玫的父親(小玫·卡頓就是後來山姆的老婆),卡頓是一個備受尊敬和自豪的霍比特人,他多年來一直在照料自己的土地,每年都有好收成。當旅行者們回到夏爾,看到他們的家變成了什麼樣子時,農夫卡頓挺身而出,召集夏爾的霍比特人為他們的事業而戰,幫助他們擊退暴徒的入侵。 PS:這里的故事與電影的故事不同,小說原著中白袍巫師薩魯曼沒有死,當戰爭結束後薩魯曼選擇了占領夏爾進行報復。之後就是歸來英雄解放夏爾的故事。 夏爾的個性2-福爾科·博芬與農夫卡頓 福爾科·博芬 農夫卡頓 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 夏爾治安官

新品價格 13英鎊 發售日期 2019/9/6 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 霍比特人「夏爾治安官」 霍富特·布瑞斯戈登多年來一直是治安隊的一員,並且晉升為治安隊隊長。雖然他有責任監督夏爾地區的和平,但霍富特和其他大多數治安隊員卻從未想過要打仗。 羅賓·斯摩伯羅的性格很容易受別人影響,朋友們親切地稱他為「公雞羅賓」。在敵人的統治下,羅賓和謝其他治安隊員被迫逮捕他們的朋友,暗中監視富裕的霍比特人,並執行新的法律。旅行者們的歸來幫助羅賓記起了他為什麼變成了一個治安官,他和他們一起反抗壓迫者。 「霍富特·布瑞斯戈登」和「羅賓·斯摩伯羅」可能不是中土世界最勇敢的(當然也不是最小的)居民,但他們在夏爾地區的清理過程中都扮演著至關重要的角色。 戰錘 魔戒 夏爾治安官 霍富特·布瑞斯戈登 羅賓·斯摩伯羅 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 夏爾的個性

新品價格 13英鎊 發售日期 2019/8/16 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 霍比特人套裝「夏爾的個性——威爾·惠特富特與巴爾多•圖爾彭尼」。 胖胖的威爾·惠特富特是一個快樂的霍比特人,他在霍比頓擔任了多年的市長。 很少有霍比特人(如果有的話)能像巴爾多•圖爾彭尼那樣,能在巴克貝利運動會中投擲石塊成就夏爾的傳奇。 惠特富特市長並不害怕用它的手杖來襲擊任何威脅到夏爾的人。巴爾多喜歡保持距離,用投石器扔石頭來嚇跑闖入者。 威爾·惠特富特細節圖 巴爾多•圖爾彭尼細節圖 遊戲場景渲染圖 白膜圖 白膜細節圖 掛卡包裝封面圖來源:78動漫

戰錘 魔戒 流氓頭目

新品價格 21英鎊 發售日期 2019/8/16 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰錘的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 霍比特人家鄉夏爾附近的流氓頭目。 錫德·布里亞托恩是著一夥匪徒的頭頭,他是個強壯的大畜生(至少在夏爾的霍比特人看來是這樣)。他的打手羅文·希斯特伍德喜歡欺負和折磨夏爾的霍比特人,並焚燒霍比特人的洞穴。第三個惡棍的是比爾·弗尼,他是一個打探消息的間諜。 當你試圖要控制夏爾時,他們是完美的選擇。 流氓頭目 細節圖 遊戲場景渲染圖 白膜圖 掛卡包裝封面圖來源:78動漫

戰鎚 魔戒 霍比特人地洞 升級套裝

新品價格 21英鎊 發售日期 2019/7/13 廠商 Forge World 「在地下的一個洞穴里住著一個霍比特人……」 Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰鎚的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 霍比特人地洞 升級套裝 中土世界的大多數人只是簡單地稱它們為霍比特人的洞穴。它們和居民一樣小,里面充滿了美味的食物和飲料。霍比特人熱愛生活中的舒適,他們的火爐很少是冷的,他們的儲藏室也很少是空的。然而,在被稱為對夏爾的洗劫期間,這些和平的避難所成為了殘酷戰爭破壞的背景(著里指的是「比爾博·巴金斯」的祖先「吼牛圖克」大戰哥布林「高爾夫王」的故事)。 用這個獨特的地形工具包來建造你自己的霍比特人洞。把這些精細的樹脂零件應用到你自己的泡沫山上,創造一個可愛的家來保護或摧毀它。你會發現主牆的兩邊都有一個圓形的門和窗戶,還有兩個不同的煙囪和兩個窗戶來體現室內空間的大小。 來源:78動漫

戰鎚 魔戒 洛汗 國王騎士團首領 迪奧懷恩

新品價格 25英鎊 發售日期 2019/5/31 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰鎚的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW發售了 洛汗 國王騎士團首領 迪奧懷恩。迪奧懷恩是希優頓的皇家保鏢,隨同希優頓參加白城保衛戰,在佩蘭諾平原之戰中為保護國王希優頓而被安格瑪巫王所殺。 迪奧懷恩 迪奧懷恩 騎兵狀態 迪奧懷恩 步兵狀態 細節圖1 細節圖2 遊戲場景渲染圖 白膜圖 步行白膜圖 騎兵白膜圖來源:78動漫

戰鎚 《魔戒》 洛汗指揮官 埃海姆

廠商 Forge World 新品價格 25英鎊 發售日期 2019/3/1 Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰鎚的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW更新了原著小說中的洛汗指揮官 埃海姆。該人物模型有步兵形態與騎馬形態組成。 細節圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰鎚 魔戒 新品預告

新品價格 發售日期 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰鎚的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權。本次FW公布了五軍之戰索林橡木盾與阿索格褻瀆者的決戰狀態模型,以及剛鐸攝政王和剛鐸衛隊長。 冰面之戰 索林橡木盾 阿索格褻瀆者 剛鐸攝政王 剛鐸衛隊長來源:78動漫

戰鎚 魔戒 剛鐸 天鵝騎士

新品價格 32英鎊 發售日期 2018/9/21 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰鎚的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW將《魔戒》中剛鐸的「天鵝騎士」重新開模銷售,以填補早期GW金屬模型「天鵝騎士」絕版造成的市場空缺。 剛鐸 天鵝騎士 天鵝騎士 隊長 天鵝騎士 旗手 天鵝騎士 樂手 細節圖 遊戲場景渲染圖 白模圖 白模細節圖來源:78動漫

戰鎚《霍比特人》系列 魔戒3 指揮管戰象

新品價格 75英鎊 發售日期 2018/4/13 廠商 Forge World Forge World(以下簡稱FW)是 Games Workshop的子公司(以下簡稱GW 是戰鎚的發行公司)GW擁有《指環王》系列28mm戰棋遊戲的版權,本次FW為GW旗下遊戲《霍比特人系列遊戲》更新了電影《魔戒3》中的指揮官戰象。再電影《魔戒3》守衛白城的戰役末期索倫派出了戰象群用以對付洛汗騎兵,其中有一隻擁有很多特寫鏡頭並且最終死於精靈王子"萊戈拉斯"的弓矢之下的戰象頭領,便是本次FW所製作的模型。「魔戒3 指揮管戰象」模型由樹脂該件與塑料主體模型構成,本模型基本復原了電影中的各種特徵。 指揮官戰象 戰象騎手 騎手細節圖 戰象成員 遊戲場景渲染圖 白模圖 騎手白模圖 白模圖細節圖 樹脂該件圖 戰象板件1 戰象板件2 戰象板件3 戰象板件4 戰象板件5 成員板件 來源:78動漫